Название: Не тот, кем кажется
Автор: humantales
Фандом: Шерлок Холмс (Sherlock BBC)
Переводчик: algine
Бета: "Все критяне - лжецы"
Ссылка на оригинал: Not Who He'd Thought
Разрешение на перевод: получено
Герои: Грегори Лестрейд, Джон Уотсон, Шерлок Холмс
Рейтинг: PG
Саммари: Инспектор Лестрейд пытается понять, каков же новый сосед Шерлока.
Дисклеймер: всё принадлежит правообладателям. И это чистая правда!
читать дальше- Вот нужное дело, - сказала Дэвидсон, протягивая папку Лестрейду. – А зачем оно вам?
- Пытаюсь увязать концы с концами, - ответил Лестрейд. – Спасибо тебе, и доброй ночи.
- Не задерживайтесь допоздна, - уходя, бросила она через плечо.
Лестрейд наслаждался отличным ракурсом, пока Энни не исчезла из вида, и надеялся, что она ничего не заметила. Энни Дэвидсон была ещё новичком в отделе, но настоящим профессионалом, и не стоило настраивать её против себя только потому, что ему нравилось поглазеть на красивых женщин (хотя иногда оно того стоило).
Лестрейд тряхнул головой и открыл папку. Доктор Джон Уотсон. Он не произвел на Лестрейда сколь-нибудь сильного впечатления сегодня вечером. Невысокий, совсем обычный человек, откровенно заглядывающий в рот Шерлоку во время его обычного шоу «Смотрите, я гений». Шерлок сказал, что Уотсон «с ним». Поначалу Лестрейд решил, что они любовники и Шерлок прихватил дружка с собой, чтобы похвастаться. Уотсон не производил впечатления особо умного человека – а на месте преступления был уж явно не полезнее Андерсона, но всё же враждебности вызывал намного меньше. Его едва трогали бесконечные выпады Шерлока. Лестрейду показалось, что вместе они совсем недавно, и Холмс хотел произвести на него впечатление. Врач, совсем обычный, один из тех бездельников, прослушивающих лёгкие и лепечущих о страшном вреде курения.
Во время наркорейда Уотсон показал себя с более привлекательной стороны. Его уверенность в том, что Шерлок чист – «Вы с ним вообще знакомы?» – была, по меньшей мере, забавной. А реакция на косвенное признание Шерлоком факта, что у Лестрейда были основания полагать, что в квартире находятся нелегальные препараты, даже чуть удивила инспектора. По крайней мере, Уотсон не был у Шерлока под башмаком и ничего ему не прописывал. Пока. Но даже в тот момент он не выглядел страшно разочарованным. Уотсон пока что вообще не демонстрировал сильных эмоций, лишь только лёгкий восторг или заинтересованность логическими выкладками Шерлока.
Именно тогда Лестрейд и начал удивляться. Имея возможность распушить хвост перед новым знакомым, Шерлок обычно ею пользовался. Он красовался, представлял свои выводы как простую очевидную истину, выплёвывал оскорбления, будто жертвы его выпадов и правда были настолько тупы, как он считал. Но перед Уотсоном он не рисовался, хотя и издевался над ним ничуть не меньше чем над остальными. Они вели разговор, настоящий разговор, чего Лестрейд никогда и не ожидал увидеть. Уотсон просто спрашивал, а Шерлок отвечал, забыв на время о нападках и спецэффектах. Будучи блестящим детективом, он просто пытался разобраться, что же случилось. Уотсон не стремился стать центром вселенной, на самом деле, он отлично сливался с обстановкой, но никуда и не пропадал, внимательно во всё вникал и не отставал ни на шаг.
Именно это и привлекло его внимание, наконец, понял Лестрейд. Уотсон не отставал. Он не мог соображать так же быстро, как Шерлок, но он следовал за ним почти след в след.
К тому же он был настороже, о чём Лестрейд узнал, когда ему доложили о звонках Уотсона, который сообщил о внештатной ситуации и умолял связать его с инспектором Лестрейдом. Шерлок так не поступал. Он не слишком уважал Лестрейда, а уж полицейских в целом – так вообще ни в грош не ставил. Шерлок связывался с полицией либо в случае крайней необходимости, либо же когда требовалось куда-то съездить по важному делу, но самому было лень. Лестрейд улыбнулся, подумав, что теперь таких случаев будет меньше – этим займётся Уотсон.
Что-то... какое-то наитие заставило его рассказать Уотсону о своей мечте, что однажды великий консультирующий детектив станет «хорошим человеком». Что-то подсказывало ему, что появление Уотсона стало важным шагом на этом пути. Но почему? Чем тут мог помочь обычный незначительный человечек, ничем не выдающийся врач - иначе ведь у него была бы своя частная практика. Что в нём такого особенного?
И, наконец, почему Шерлок задёргался, увидев доктора на месте последнего преступления? Он описывал стрелка – не то чтобы это поможет Лестрейду его найти, но данная Шерлоком характеристика окажется в итоге верной. Зачем замолкать, как только подоспели слушатели?
Вообще-то Лестрейд знал. Всё, что ему сейчас нужно было сделать, - это открыть папку и удостовериться.
Уотсон, Джон Х. Младший из двух детей, единственный мальчик в семье. Родители умерли. Хорошие оценки в медицинском, лучше, чем ожидал Лестрейд. И во второй половине папки находились ответы на все вопросы.
Военный. Выучившись на врача, Уотсон вступил в ряды армии. Но не стал одним из многих докторов, занимавшихся повседневными болезнями и травмами. Он служил в Афганистане. Провёл там несколько лет. На передовой, где не раз стрелял, защищая своих пациентов. Не раз лечил смертельные раны. И делал это хорошо, несмотря на то, что сам находился под обстрелом, что приходилось отстреливаться самому. Лестрейд вспомнил, как он ответил Шерлоку, что же он скажет, находясь на пороге смерти.
- Мне не нужно представлять, - или что-то в этом роде. Спокойный ответ, на минуту даже Шерлока выбил из колеи.
И в конце – ранение, полученное на передовой в попытке вытащить нескольких раненых из-под перекрестного огня. Снова отстреливался, но на этот раз схлопотал пулю и ряд неприятных последствий. В результате уволен по инвалидности, ПТСР, похоже, без возможности когда-либо в жизни оперировать, психосоматическая хромота. Но временная. В первую их с Лестрейдом встречу у Уотсона была трость, во вторую он уже без особых проблем обходился без неё.
Пусть Шерлок в результате и заявил, что был в шоке и нёс какую-то чушь, но Лестрейд всё прекрасно понял. Он позволил Шерлоку поступить, как тому было удобнее: он и правда не считал, что найти стрелка было так уж необходимо, но он, тем не менее, хорошо запомнил данное Шерлоком описание. Меткий стрелок, привычный к насилию, строгие моральные принципы, военная служба в прошлом, стальные нервы. А потом Холмс увидел Джона Уотсона и пошёл на попятную, начал настаивать, что не знал, что говорил.
Лестрейд ещё раз пролистал папку, прочитал характеристики, нашёл результаты стрелковой подготовки. Конечно, не снайпер, но очень приличный стрелок. Твёрдая рука, нелегко вывести из равновесия. И чтобы справиться с Шерлоком, ему понадобятся «строгие моральные принципы».
Лестрейд ухмыльнулся и подумал, каким же подарком лучше украсить быт адреналинозависимого доктора, имевшего отличные шансы превратить Шерлока Холмса в хорошего человека. И решил остановиться на первом пришедшем в голову варианте – Лестрейд всегда считал, что вдолбить в Шерлока что-то хорошее или человечное можно лишь молотком, и у него как раз был на примете подходящий доктору Уотсону инструмент. Нарушая все правила, Лестрейд отправил папку с делом Уотсона в шредер. А затем выключил свет, закрыл дверь и, насвистывая, отправился домой. Оставалось только молиться, что Уотсон повлияет на Шерлока сильнее, чем сам Шерлок – на Уотсона.
Автор: humantales
Фандом: Шерлок Холмс (Sherlock BBC)
Переводчик: algine
Бета: "Все критяне - лжецы"
Ссылка на оригинал: Not Who He'd Thought
Разрешение на перевод: получено
Герои: Грегори Лестрейд, Джон Уотсон, Шерлок Холмс
Рейтинг: PG
Саммари: Инспектор Лестрейд пытается понять, каков же новый сосед Шерлока.
Дисклеймер: всё принадлежит правообладателям. И это чистая правда!
читать дальше- Вот нужное дело, - сказала Дэвидсон, протягивая папку Лестрейду. – А зачем оно вам?
- Пытаюсь увязать концы с концами, - ответил Лестрейд. – Спасибо тебе, и доброй ночи.
- Не задерживайтесь допоздна, - уходя, бросила она через плечо.
Лестрейд наслаждался отличным ракурсом, пока Энни не исчезла из вида, и надеялся, что она ничего не заметила. Энни Дэвидсон была ещё новичком в отделе, но настоящим профессионалом, и не стоило настраивать её против себя только потому, что ему нравилось поглазеть на красивых женщин (хотя иногда оно того стоило).
Лестрейд тряхнул головой и открыл папку. Доктор Джон Уотсон. Он не произвел на Лестрейда сколь-нибудь сильного впечатления сегодня вечером. Невысокий, совсем обычный человек, откровенно заглядывающий в рот Шерлоку во время его обычного шоу «Смотрите, я гений». Шерлок сказал, что Уотсон «с ним». Поначалу Лестрейд решил, что они любовники и Шерлок прихватил дружка с собой, чтобы похвастаться. Уотсон не производил впечатления особо умного человека – а на месте преступления был уж явно не полезнее Андерсона, но всё же враждебности вызывал намного меньше. Его едва трогали бесконечные выпады Шерлока. Лестрейду показалось, что вместе они совсем недавно, и Холмс хотел произвести на него впечатление. Врач, совсем обычный, один из тех бездельников, прослушивающих лёгкие и лепечущих о страшном вреде курения.
Во время наркорейда Уотсон показал себя с более привлекательной стороны. Его уверенность в том, что Шерлок чист – «Вы с ним вообще знакомы?» – была, по меньшей мере, забавной. А реакция на косвенное признание Шерлоком факта, что у Лестрейда были основания полагать, что в квартире находятся нелегальные препараты, даже чуть удивила инспектора. По крайней мере, Уотсон не был у Шерлока под башмаком и ничего ему не прописывал. Пока. Но даже в тот момент он не выглядел страшно разочарованным. Уотсон пока что вообще не демонстрировал сильных эмоций, лишь только лёгкий восторг или заинтересованность логическими выкладками Шерлока.
Именно тогда Лестрейд и начал удивляться. Имея возможность распушить хвост перед новым знакомым, Шерлок обычно ею пользовался. Он красовался, представлял свои выводы как простую очевидную истину, выплёвывал оскорбления, будто жертвы его выпадов и правда были настолько тупы, как он считал. Но перед Уотсоном он не рисовался, хотя и издевался над ним ничуть не меньше чем над остальными. Они вели разговор, настоящий разговор, чего Лестрейд никогда и не ожидал увидеть. Уотсон просто спрашивал, а Шерлок отвечал, забыв на время о нападках и спецэффектах. Будучи блестящим детективом, он просто пытался разобраться, что же случилось. Уотсон не стремился стать центром вселенной, на самом деле, он отлично сливался с обстановкой, но никуда и не пропадал, внимательно во всё вникал и не отставал ни на шаг.
Именно это и привлекло его внимание, наконец, понял Лестрейд. Уотсон не отставал. Он не мог соображать так же быстро, как Шерлок, но он следовал за ним почти след в след.
К тому же он был настороже, о чём Лестрейд узнал, когда ему доложили о звонках Уотсона, который сообщил о внештатной ситуации и умолял связать его с инспектором Лестрейдом. Шерлок так не поступал. Он не слишком уважал Лестрейда, а уж полицейских в целом – так вообще ни в грош не ставил. Шерлок связывался с полицией либо в случае крайней необходимости, либо же когда требовалось куда-то съездить по важному делу, но самому было лень. Лестрейд улыбнулся, подумав, что теперь таких случаев будет меньше – этим займётся Уотсон.
Что-то... какое-то наитие заставило его рассказать Уотсону о своей мечте, что однажды великий консультирующий детектив станет «хорошим человеком». Что-то подсказывало ему, что появление Уотсона стало важным шагом на этом пути. Но почему? Чем тут мог помочь обычный незначительный человечек, ничем не выдающийся врач - иначе ведь у него была бы своя частная практика. Что в нём такого особенного?
И, наконец, почему Шерлок задёргался, увидев доктора на месте последнего преступления? Он описывал стрелка – не то чтобы это поможет Лестрейду его найти, но данная Шерлоком характеристика окажется в итоге верной. Зачем замолкать, как только подоспели слушатели?
Вообще-то Лестрейд знал. Всё, что ему сейчас нужно было сделать, - это открыть папку и удостовериться.
Уотсон, Джон Х. Младший из двух детей, единственный мальчик в семье. Родители умерли. Хорошие оценки в медицинском, лучше, чем ожидал Лестрейд. И во второй половине папки находились ответы на все вопросы.
Военный. Выучившись на врача, Уотсон вступил в ряды армии. Но не стал одним из многих докторов, занимавшихся повседневными болезнями и травмами. Он служил в Афганистане. Провёл там несколько лет. На передовой, где не раз стрелял, защищая своих пациентов. Не раз лечил смертельные раны. И делал это хорошо, несмотря на то, что сам находился под обстрелом, что приходилось отстреливаться самому. Лестрейд вспомнил, как он ответил Шерлоку, что же он скажет, находясь на пороге смерти.
- Мне не нужно представлять, - или что-то в этом роде. Спокойный ответ, на минуту даже Шерлока выбил из колеи.
И в конце – ранение, полученное на передовой в попытке вытащить нескольких раненых из-под перекрестного огня. Снова отстреливался, но на этот раз схлопотал пулю и ряд неприятных последствий. В результате уволен по инвалидности, ПТСР, похоже, без возможности когда-либо в жизни оперировать, психосоматическая хромота. Но временная. В первую их с Лестрейдом встречу у Уотсона была трость, во вторую он уже без особых проблем обходился без неё.
Пусть Шерлок в результате и заявил, что был в шоке и нёс какую-то чушь, но Лестрейд всё прекрасно понял. Он позволил Шерлоку поступить, как тому было удобнее: он и правда не считал, что найти стрелка было так уж необходимо, но он, тем не менее, хорошо запомнил данное Шерлоком описание. Меткий стрелок, привычный к насилию, строгие моральные принципы, военная служба в прошлом, стальные нервы. А потом Холмс увидел Джона Уотсона и пошёл на попятную, начал настаивать, что не знал, что говорил.
Лестрейд ещё раз пролистал папку, прочитал характеристики, нашёл результаты стрелковой подготовки. Конечно, не снайпер, но очень приличный стрелок. Твёрдая рука, нелегко вывести из равновесия. И чтобы справиться с Шерлоком, ему понадобятся «строгие моральные принципы».
Лестрейд ухмыльнулся и подумал, каким же подарком лучше украсить быт адреналинозависимого доктора, имевшего отличные шансы превратить Шерлока Холмса в хорошего человека. И решил остановиться на первом пришедшем в голову варианте – Лестрейд всегда считал, что вдолбить в Шерлока что-то хорошее или человечное можно лишь молотком, и у него как раз был на примете подходящий доктору Уотсону инструмент. Нарушая все правила, Лестрейд отправил папку с делом Уотсона в шредер. А затем выключил свет, закрыл дверь и, насвистывая, отправился домой. Оставалось только молиться, что Уотсон повлияет на Шерлока сильнее, чем сам Шерлок – на Уотсона.
@темы: перевод, мини, Шерлок ВВС, мультифэндомная игра-2011
Спасибо за перевод!
Спасибо за перевод! Очень приятно было читать.
Лестрейд всегда считал, что вдолбить в Шерлока что-то хорошее или человечное можно лишь молотком, и у него как раз был на примете подходящий доктору Уотсону инструмент.
В цитатник
И - спасибо за перевод!