Просим прощения за задержку - возникли непредвиденные обстоятельства.
Название: Namarie
Автор: "Перевертыши"
Фандом: Царство Небесное
Герои: Сибилла Иерусалимская и остальные
Саммари: Только потеряв все можно найти новую жизнь.
Рейтинг: G
Дисклаймер: все принадлежит создателям фильма, авторам музыки и Толкину.
Музыка: Айре и Саруман "Namarie"
Длительность: 4:23
Тема задания: Клип на свободную тему
Скачать:
ifolder.ru/22680259 - 46 Мб.
Примечание: Название можно перевести как "Прощай". Согласно Толкину песню сложила Галадриэль, покидая Благословенный Край - Валимар.
Текст песни и перевод -
читать дальше
Ai! laurie lantar lassi surinen,
Yeni unotime ve ramar aldaron!
Yeni ve linte yuldar avanier
mi oromardi lisse-miruvoreva
Andune pella, Vardo tellumar
nu luini yassen tintilar i eleni
omaryo airetari-lirinen.
Si man i yulma nin enquantuva?
An si Tintalle Varda Oiolosseo
ve fan yar maryat Elentari ortane
ar ilye tier undulave lumbule;
ar sindanoriello caita mornie
i falmalinnar imbe met, ar hisie
untupa Calaciryo miri oiale.
Si vanwa na, Romello vanwa, Valimar!
Namarie! Nai hiruvalye Valimar.
Nai elye hiruva. Namarie!
Вольный перевод Иллет.
Падают годы наши
Звездами с небосвода...
Словно вино из чаши
Пролиты мои годы...
Где ты, Аман предвечный?
Светлые дни мои, где вы?
Там замирала Вечность,
Слушая песнь Королевы...
Там трепетали звезды
В небе бархатно-черном,
Словно дрожали слезы
В ночи очах бездонных...
Ныне пуста моя чаша,
Скорбь испила до дна я.
Нету прощенья падшим,
Горько вино изгнанья...
Варда простерла руки -
Пали чары туманом.
Мне уже не вернуться
В край эльфийский желанный.
Ядом наполнило горе
Сердца открытую рану -
Пало Великое Море
Словно меч, между нами...
В алый костер заката
Падает солнце снова.
Сердце летит на Запад,
Сердце исходит кровью..
Я бы взлетела птицей -
Да подрезаны крылья...
В дымке былого скрылся
Дивный свет Калакирья...
Встала по воле Валар
В море стена тумана -
Мне не вернуться в Валмар...
Благословен будь, странник -
Может быть, ты отыщешь...
Может быть, ты увидишь...