Ума моего ты боялся зря - не так я страшно умна (с)
Название: Государство - это я Фандом: Вавилон-5 Автор: Изумрудная змея Рейтинг: G Герои: Император и республика Жанр: общий Дисклеймер: Everyone and everything is owned by JMS and Babylonian Productions
Рчитать дальшееспублика Центавр знала лучшие дни. Когда-то она была первой среди равных, играла судьбами людей и планет, ее голос был слышен по всей галактике. Когда-то она была молода. Это время прошло.
Республика Центавр состарилась. С каждым днем все заметнее ущерб, который ей нанесло неумолимое время, с каждым днем она дряхлеет. Она пытается гордо держать голову и не показывать слабости, но наедине с собой она знает правду.
Республика Центавр больна. Ее изношенные сердца бьются все медленнее. Ее пытаются лечить, она покорно отдается в руки врачей и всегда громко признает их заслуги, когда им удается нанести болезни хотя бы легкое поражение. В глубине души она знает, что не существует лекарства против старости и смерти.
Республика Центавр одинока. Когда-то она думала, что ей не нужны друзья – достаточно союзников. Теперь бывшие союзники ее предали, ограбили, погубили. О друзьях лучше не думать.
Республика Центавр закрывает окна. Если тщательно отгородиться от действительности, то некоторое время можно делать вид, что все в порядке. Но по ночам она раздвигает шторы и долго смотрит на свой разрушенный город.
Республикой Центавр управляет мерзкая темная тварь. Она угнездилась возле ее сердца, дергает ее за ниточки, ведет ее к гибели.
Когда-то республика Центавр совершила страшную ошибку. И теперь страшно за нее расплачивается.
Фандом: ГП Название: Начни с убийства Автор: Lorelei Lee Бета: нет Рейтинг: G Герои/Пейринг: АД, В и кое-кто еще... Жанр: джен Отказ: Все принадлежит правообладателям (J.K. Rowling, Worner Broz etc.) - мое только удовольствие.
Толстые стены замка гулко отражали стук каблуков. Юная девушка шла, осторожно ступая, по освещенному факелами коридору. Черная, наглухо закрытая мантия. Длинный черный плащ, полы которого волочились за ней по каменным плитам пола. Длинные светлые волосы. Лицо закрыто белой маской.
Коридор упирался в высокую дубовую дверь, украшенную массивным бронзовым кольцом, продетым в ручку в виде головы грифона. Девушка едва тронула кольцо, но оно колыхнулось и дважды легонько стукнуло в дверь.
- Входи, я ожидал тебя! – раздался какой-то потусторонний голос. Высокий и холодный, словно примораживающий всякого, кто его слышал.
Гостья с усилием толкнула тяжелую дверь и проскользнула в образовавшуюся щель. Оказавшись внутри, она немедленно опустилась на колени и, склонив голову, проговорила, обращаясь к тому, кто сидел у стола, освещенного парой свечей:
- Приветствую вас, Мой Лорд.
Кроме свечей на столе освещения в комнате не было. Лицо сидевшего было скрыто в тени, дрожащий круг света выхватывал лишь руки с длинными белыми пальцами. Одна рука поднялась и сделала мягкий приглашающий жест.
- Можешь приблизиться, – прозвучал все тот же голос.
Девушка поднялась с колен и нерешительно подошла к сидящему. Снова опустившись на колени, она наклонилась и поцеловала край мантии того, чьей власти вожделела. Того, кто был для нее идеалом с детских лет. Того, о чьих величайших открытиях и интереснейших приключениях рассказывал когда-то отец…
- Я счастлива, Мой Лорд, что вы обратили свое внимание на меня. Я недостойна такой великой чести.
- Не говори глупостей. Ты умна. Ты потомок великого рода. Ты дочь моего давнего соратника, который, хоть и держался в тени, много для меня сделал и воспитал тебя в почтении ко мне. И ты умеешь то, чего не умеют остальные.
- Что значат мои умения, Мой Лорд, по сравнению с вашим величием и мощью? Я ничто. Я почти сквиб. Мой бедный отец много лет пытался научить меня хоть чему-нибудь. Когда он наконец осознал, что я безнадежна, – это убило его. Вот уже месяц, как его нет со мной, и я думала, что осталась совсем одна до тех пор, пока не получила ваше послание.
- Ты скромна, но твоя скромность несколько чрезмерна. Твой отец был сильным магом и очень властным человеком. Он подавлял тебя и не был готов к тому, что твои таланты лежат в несколько иной области. Я пытался ему объяснить, но в этом вопросе он не склонен был слушать даже меня…
Девушка разразилась рыданиями, прижимая руки ко рту, пытаясь успокоиться. Но это было ей не под силу. Ее собеседник взял со стола палочку, направил на нее и что-то произнес, едва шевельнув губами. Рыдания мгновенно утихли. Она подняла на своего властелина глаза, полные еще не просохших слез.
- Скажите же мне, зачем вы звали меня. Я готова служить вам так, как только смогу, и все же не смею надеяться, что такому магу, как вы, могла понадобиться моя помощь.
- Ты действительно так сильно мечтаешь служить мне?
- Да, Мой Лорд! Для вас я готова на что угодно! Я мечтала об этом с детских лет!
- Хорошо. У тебя будет возможность послужить мне. И очень скоро. Протяни левую руку…
Длинные белые пальцы обхватили узкое запястье так, что в местах захвата немедленно возникли розовые следы. Палочка повелителя прикоснулась к точке, где проступало сплетение тонких вен. В полной тишине повелитель едва шевельнул губами, и сгусток тьмы вытек из палочки на руку дрожащей девушки, мгновенно впитавшись, словно его и не было. Она вздрогнула.
- Тебе дарована великая честь, моя крестница. Ты получила право занять место среди моих самых приближенных слуг.
- Мой Лорд, я не знаю, чем могу отплатить за столь огромную милость ко мне.
- Я скажу, что тебе нужно будет делать. А теперь посмотри на свою руку…
На нежной коже предплечья вздувались уродливые черные пузыри, они сливались друг с другом и опадали, пока наконец не исчезли совсем, и тогда на их месте прямо из-под кожи проступила метка – черный череп с выползающей из его рта змеей. Метка вспыхнула и погасла, исчезая. В этот миг пара десятков человек в разных концах Британии схватились за левую руку, словно их что-то обожгло.
- Благодарю вас! Благодарю! – лепетала гостья, только что ставшая одной из тех, кого ее повелитель привык называть друзьями за неимением иного слова, отражавшего всю полноту его отношений с ними.
- А теперь слушай, - Волдеморт откинулся в кресле и принял расслабленную позу, одна рука свисала с подлокотника. Девушка схватила эту руку и поцеловала, а потом прижалась щекой. – Я призвал тебя потому, что давно следил за тобой и в полной мере оценил твой дар, который никогда не ценил твой отец. Скоро я стану обладателем абсолютной власти, и, как всякому властителю, мне понадобится придворный менестрель. Ты умеешь словами уводить людей туда, куда тебе хочется. Ты околдовываешь и лишаешь воли. Словно крысолов из сказки, ты ведешь доверчивых глупцов за звуком твоей дудочки туда, куда тебе кажется нужным. Теперь ты будешь вести их туда, куда тебе велю я.
- О, повелитель, - шептала она восхищенно, - я так боюсь вас разочаровать. Я никогда не пробовала своих способностей на большом количестве людей. Отец вообще запрещал мне применять это, и все, что я до сих пор делала, – рассказывала истории, когда у отца были гости. Гостей это развлекало…
- Гостей развлекало, а меня заставило задуматься, - перебил Волдеморт, - и я понял, что твой дар создан именно для того, чтобы те, кто не верит в меня сейчас, – поверили. Те, кто недооценивает меня, – преисполнились чувством уважения и почитания. Те, кто считает меня своим врагом, – сгинули навеки. Ты напишешь мою биографию. Мы издадим ее через месяц, и число моих сторонников увеличится в сотни раз!
- Но мой господин, я не знаю, - пролепетала новообращенная Упивающаяся, – я никогда не делала ничего подобного. Я боюсь все испортить. Я даже не знаю, с чего начать!
- Начни с убийства. Это будет правильно. Я не собираюсь уподобляться старому маразматику Дамблдору и скрывать свои чувства и мотивы за красивой ширмой добреньких улыбочек. - Лорд нервно сжал кулаки. – Я собираюсь идти к вершинам власти с открытым забралом. Не скрывая того, что сделал ради защиты себя и будущего магической Англии. Пойдем, мой менестрель. Сегодня ты увидишь то, что не увидит никто из моих слуг. Именно тебя беру я в попутчики.
Дыхание девушки прервалось, она словно захлебнулась восторгом, словами невысказанного счастья. Вслед за словами своего повелителя она поднялась с колен и с жадным нетерпением смотрела на Волдеморта.
- Ты умеешь аппарировать? – Он заглянул ей в глаза долгим, пытливым взглядом.
- Нет, мой лорд. Отец всегда говорил, что со мной бесполезно даже пытаться заниматься этим.
- Тогда дай мне руку – я перенесу тебя туда, где начнется твоя история, которую ты запишешь для меня.
Он властно сжал в ладони тонкие безвольные пальцы своей собеседницы, и они оба с громким хлопком исчезли в черном вихре.
2.
Альбус Дамблдор был буквально раздавлен известием, которое принес ему патронус Аластора. Аппарировав в Годрикову Лощину, он подошел к тому, что осталось от дома Поттеров. И стоял там долго… очень долго…
Крошечный мальчик со шрамом на лбу давно был увезен ласково ворковавшим Хагридом, а старый маг все стоял возле развалин дома, пытаясь понять, где же он ошибся. Где допустил промах, который привел к такому результату. Внезапно его слух привлек тихий шорох из кустов позади. Дамблдор перескочил небольшую канаву и, заглянув в кусты, увидел там юную девушку, которая лежала на земле, сжавшись в комок, подтянув колени к груди. Ее пальцы были судорожно сжаты и засунуты в рот – видимо она пыталась сдержать крики и рыдания. По щекам струились горячими ручейками слезы. Она вся дрожала, словно в лихорадке.
Альбус нагнулся, приобнял незнакомку за плечи и попытался успокоить. Все было бесполезно. Тогда он подхватил ее на руки и понес туда, где под раскидистым дубом еще пряталась ночная тьма, не желая уступать место нарождавшемуся рассвету.
- Кто ты, дитя? – ласково спросил старик, улыбаясь так тепло, как только мог сейчас, после всего случившегося…
- Я… Я… - Она не могла справиться с рыданиями, голос ее дрожал. – Он… пов… Он… убил ребенка. Убил ребенка! - взвизгнула она.
С этими словами заплаканный голос превратился в хриплое шипение. Девушка хватала ртом воздух, словно ей было трудно дышать, и вся тряслась, обхватив себя за плечи и глубоко надвинув капюшон плаща.
- Не волнуйся. Скажи мне на ухо. Кто ты и что здесь делаешь? Ты видела, что произошло? – Альбус нагнулся и приблизил свое ухо к трясущимся губам несчастной.
Пару минут спустя он резко выпрямился, и лицо его помрачнело.
- Покажи, – потребовал он, указывая на ее руку.
Его собеседница откинула капюшон, рассыпав по плечам длинные белокурые волосы, и, тяжело вздохнув, отвернула левый рукав. Метка была еще видна. Она проступала сероватой тенью на тонкой коже, с каждой секундой бледнея.
Дамблдор содрогнулся. Он многого ожидал от своего противника, но никак не мог представить себе, чтобы это запуганное создание с затравленными глазами, слипшимися от слез ресницами и таким чистым взглядом, могло участвовать в том, что случилось прошедшей ночью. В его глазах посторонний наблюдатель мог бы сейчас заметить не только сомнение, но даже растерянность.
Но посторонних не было, и он, решившись, жестом позвал за собой едва успокоившуюся девушку…
3.
Молодая женщина встала из-за стола, разминая и массируя затекшую поясницу. Длинные светлые волосы были кое-как подхвачены растянутой цветной резинкой. За окном шумел Лондон.
Горы исписанных с обеих сторон листов валялись на столе и вокруг него, покрывали большую часть пола, перемежались обертками от жвачки и скомканными салфетками. Среди бумаг была протоптана узкая тропинка до двери, а на столе был расчищен небольшой пятачок относительно свободного пространства, которое, однако, занимали две чашки с остатками чая. Женщина как раз отправилась на кухню… за третьей.
Под всем этим великолепием лежал развернутый пергаментный свиток. Он был безжалостно придавлен одной из чашек, залит чаем множество раз, но текст, написанный зелеными чернилами, был прекрасно виден:
«… напрасно беспокоишься. Я уверяю тебя, что никто из тех, кому твой адрес не послан лично мной, не сможет найти тебя, даже если зайдет в твой дом. Просто не заметит.
Кроме того, подумай сама, ну кому придет в голову искать тебя в маггловском Лондоне? Большинство твоих бывших соратников (хоть вы были соратниками и недолго, всего несколько часов) считает, что ты мертва.
Северус говорит, что в ту ночь под дубом, спустя некоторое время, нашли твою маску, втоптанную в землю, и покореженную пряжку с твоей мантии. Очевидно, все решили, что тебя убил либо Аластор, либо Хагрид, либо я собственной персоной.
Как я уже говорил раньше, ты можешь не волноваться о своей безопасности. У тебя теперь есть иные, более важные хлопоты.
Иногда, за вечерним чаем с Минервой, я вспоминаю нашу первую полноценную беседу. Когда ты перестала задыхаться и вновь обрела голос. Я, пожалуй, ни разу не видел такой мгновенной переоценки ценностей у людей. Такого всепоглощающего раскаяния. Такого желания искупить свою ошибку. Хотя нет, один раз довелось. Но человек, о котором я сейчас говорю, всегда владел собой значительно лучше тебя. Момент его раскаяния не стал исключением.
Минерва всегда удивляется тому, что твой отец не отдал тебя в Хогвартс. По ее словам, ты могла бы добиться многого, даже не умея трансфигурировать ежей в подушечки для булавок и вызывать Патронуса, – конечно же, при систематическом образовании. Она просила передать тебе, что ей очень нравится то, что ты делаешь. И я присоединяюсь к ее восхищению твоими талантами.
Поверь мне, Северус, несмотря на свою ершистость, тоже по достоинству оценивает твое дарование. Но он еще так молод и горяч. Кроме того, у него всегда был сложный характер. Так что очень тебя прошу, в следующий раз, когда он привезет тебе архивные свитки, не швыряться в него заварочным чайником. Ну, или хотя бы не забудь вылить оттуда кипяток, прежде чем швырнуть. Профессор Снейп, конечно, опытный маг и среагировал мгновенно - чайник его головы не достиг, но, согласись, брызги кипятка и чаинки по всей мантии – это тоже неприятно.
Прошу тебя, будь мягче к нему. Вам еще долго предстоит работать вместе, и он мог бы лучше меня проконсультировать тебя по некоторым вопросам, которые ты задала мне в последнем письме.
На этом я, пожалуй, завершу свое письмо. Хочу только напоследок напомнить тебе, как ты говорила, что у тебя ничего не получится и никакой пользы ты принести не сумеешь. Видишь, все получилось. Я был прав, а ты ошибалась.
Помнишь, ты тогда говорила, что не знаешь, с чего начать? И спросила об этом меня. Я всегда с удовольствием вспоминаю, как выслушал твою историю, а потом сказал тебе:
«Начни с убийства, Джоан. В этом Том был прав – это будет правильное начало…»
Ты была с обеих сторон баррикад. Ты получила все факты, массу архивных документов и живых свидетельств, и ты правдиво описываешь историю Гарри. Твои книги просто волшебны. Они заставляют людей поддерживать нас, даже бессознательно. Просто верой в то, что все будет хорошо. Надеждой и любовью к героям твоих книг.
Даже если кто-то и проникается ненавистью к Гарри и восхищается Томом – таких все равно меньшинство, и ему их молчаливая поддержка помочь не сможет. Он предпочитает конкретную помощь. Кроме того, по словам Северуса, он до сих пор не может поверить, что магглы знают о том, кто он такой и что совершил, пусть даже и в виде сказки…
Искренне твой,
Альбус
P.S. Буду благодарен тебе, если ты все же пришлешь мне тех самых лимонных долек, которые я, по твоим словам, так люблю…»
Фандом: ГП Название: Чертовщина в Валентинов день Автор: Lorelei Lee Бета: Sige Рейтинг: G Пейринг: НП, СБ Жанр: джен Отказ: Все принадлежит правообладателям (J.K. Rowling, Worner Broz etc.) - мое только удовольствие.
Аннотация: Одна странная история, произошедшая 14 февраля не скажу какого года. читать дальше
Визг тормозов, попытки выкрутить руль в нужную сторону. Жать на педаль тормоза бесполезно, когда колеса скользят в этой жирной, чавкающей грязи. Предощущение удара, скрежет деформирующегося металла, шипение раскрывающейся подушки безопасности. Сирена полицейского автомобиля на секунду взвывает и смолкает, словно захлебнувшись, лишь безмолвно мигает сигнализация на крыше. Я вздыхаю, отбиваюсь от сдувающейся подушки и, вся обсыпанная какой-то белой гадостью, похожей на тальк, вылезаю через покореженную дверь в склизкую февральскую грязь. Проваливаюсь чуть ли не по колено и бреду осматривать повреждения. Похоже, дело плохо – правое крыло всмятку, фара разбита, бампер согнулся дугой, дверь покорежена. Из-под капота вырывается струйка пара. Вероятно, пробит радиатор. Водитель второй машины, здоровый полицейский, от удивления даже не успел до конца застегнуть ширинку. Нашел тоже время и место, чтобы отойти в кустики. Однако в аварии виновата исключительно я, и осознание этого явственно читается на его лице.
- Инспектор, я случайно. Честное слово. Там была собака – огромный черный пес с газетой в зубах. Выскочил мне под колеса неожиданно. Что я могла поделать? Или сбить его, или вывернуть руль. Ну, я и… Я не успела заметить вашу машину.
Мой лепет отвратителен даже мне самой. Но я действительно видела эту проклятую собаку. Здоровенный пес – примерно трех футов в холке. Черный, лохматый, тощий. Уши болтаются. Вся шкура в репьях, и ребра торчат, словно его месяц не кормили. Во рту измочаленная газета. И при этом наглый, оценивающий, бесстрашный взгляд. Прямо в глаза мне. Человеку. А ведь собаки не любят встречаться взглядом с людьми. По крайней мере, с посторонними. В общем, это шелудивое недоразумение выскочило мне прямо под колеса из кустов, растущих вдоль проселочной дороги, метнулось в одну сторону, потом в другую, уворачиваясь от моего бампера, и исчезло в кустах на противоположной стороне дороги. Вот так всегда. Надо было вцепиться покрепче в руль и не сворачивать. Может, как-нибудь сам увернулся бы. Да даже если бы и не увернулся – в любом случае повреждения были бы значительно меньше.
***
Черт меня занес в это захолустье. Тоже мне – «срезала дорогу». Какой же надо быть дурой, чтобы ехать в деревню за полторы сотни миль по такой отвратительной дороге, в такую мерзкую погоду ради того, чтобы отметить чертов день Святого Валентина с моим идиотом-бойфрендом. Нормальный парень сам приехал бы ко мне, а не сидел бы сейчас в тепле и уюте, когда я тут на дороге, в чистом поле получаю штрафную квитанцию от полицейского, в чью машину сама же и врезалась. Черт, черт, как же я ненавижу этот дурацкий праздник! С самого начала февраля все будто сходят с ума – перешептываются, переглядываются, срочно обзаводятся кавалерами или подружками, и все ради того, чтобы не остаться четырнадцатого февраля без подарка и пошлой валентинки. Самое обидное, что я, как и все остальные, каждый год поддаюсь этому психозу и подсчитываю количество полученных открыточек в виде розовых сердечек. А если их вообще нет – чувствую себя несчастной и обделенной.
Так мне и надо. Не была бы так подвержена массовой истерии – не оказалась бы сейчас тут, одна, среди наступающих сумерек с разбитой машиной, которая…
Так и есть, стартер крутит, а двигатель не заводится. У мобильного разрядилась батарейка. Помощь вызвать не получится. Придется пытаться самой что-то сделать. Самое ужасное в этом, что я совершенно ничего не понимаю в машинах. Как я ее починю? Даже помощи попросить не у кого. Мерзкий ублюдок в полицейской форме выписал мне штрафной талон и, так и не застегнув до конца ширинку, немедленно свалил. Чертыхаясь, вылезаю обратно под начинающийся мокрый снег и по колено в чавкающей жиже пытаюсь открыть капот. Наивная. Там что-то заело, и, попытавшись дернуть посильнее, я поскальзываюсь и падаю в грязь прямо под колеса моей искалеченной машины.
Ну все! Теперь полный комплект! Слезы текут по щекам вперемешку с грязью и растаявшим снегом. Я кое-как обхожу машину и пытаюсь ее толкать. Может быть, если спихнуть ее с этого пригорка – она все-таки заведется?
Сил не хватает. Я толкаю, толкаю, толкаю, а машина стоит как вкопанная. Колеса увязли в грязи. Со стоном опускаю голову на багажник и внезапно слышу чавкающие шаги сзади.
Резко оборачиваюсь – неужели для полного комплекта ко мне сейчас еще и маньяки местные приставать будут? Однако подошедший на маньяка хоть и похож – а страха не вызывает. Приятное, открытое лицо, смеющиеся серые глаза и располагающая улыбка. Только одет странно – в какую-то серую хламиду, и волосы значительно длиннее, чем у меня. Да еще и спутанные.
- Мисс, вы позволите вам помочь? – Его взгляд кажется мне знакомым. Оценивающий, обшаривающий, я бы даже сказала «раздевающий». Мне под этим взглядом становится неуютно. Представляю, как я сейчас выгляжу – вся в грязи, растрепанная, с безумным выражением лица. Черт!
На меня накатывает смущение. Я лепечу что-то про аварию, незаводящуюся машину и севшую батарею мобильника. Однако незнакомец ничуть не смущается. Мягким жестом отстраняет меня и осматривает машину.
- Не заводится? – весело спрашивает он.
Я вздыхаю и пытаюсь хоть как-то вытереть лицо.
- Не заводится. Наверное, пробит радиатор и еще какие-то повреждения. Я в этом ничего не понимаю.
- Вы позволите мне заглянуть внутрь?
Я лезу в салон и дергаю ручку, открывающую капот. Он открывает крышку и начинает копаться в моторе. Я сижу на пассажирском сиденье, и меня бьет крупная дрожь от холода и отступающего нервного напряжения. Однако мне любопытно, и я делаю попытку присоединиться к нему.
- Оставайтесь внутри. Замерзнете. – У него приятный голос и убедительные интонации. Так что я остаюсь сидеть где сидела, а он продолжает ковыряться в двигателе.
Спустя некоторое время крышка капота с грохотом закрывается, а он распахивает дверь и, улыбаясь, подает мне руку.
- Я закончил, теперь надо попробовать столкнуть ее с пригорка на дорожку – там посуше. Должно получиться. Прошу вас, отойдите чуть-чуть, чтобы не забрызгать вас еще больше.
Я опираюсь на его руку и отхожу на несколько шагов, а он упирается руками в задний бампер и неожиданно легко сталкивает машину с места. Она тихонько ползет вниз, пытаясь снова увязнуть в грязи, однако незнакомец не дает этому случиться. Несколько минут, и колеса оказываются на относительно твердом участке дороги, а он поворачивается ко мне с довольным выражением лица.
- Вот и все. И не стоило плакать. Красавицам не идут слезы.
- Я даже не знаю, как вас благодарить… - Я снова смущаюсь и буквально заставляю себя продолжать: – Может быть, если вы скажете, как вас зовут, и назовете ваш адрес, я могла бы заплатить вам за помощь или, возможно, прислать какой-нибудь подарок?
- Ну что вы. Мне ничего не нужно. Помочь вам было для меня удовольствием. А теперь разрешите откланяться. – Он снова улыбается и, слегка поклонившись, поворачивается и сливается с быстро сгущающейся темнотой. Уже почти скрывшись из вида, он вдруг оборачивается и, улыбнувшись, озорно подмигивает. В следующий момент он исчезает в зарослях кустарника, а я бреду к своей машине, мучаясь ощущением, что в его облике было что-то странное…
***
Машина, как ни странно, моментально заводится. Звук мотора ровный и успокаивающий. Я включаю печку и медленно согреваюсь. Уже почти перед самым поворотом с проселка на нужное шоссе я замечаю нечто, лежащее на пассажирском сиденье, – розовый кусочек плотной бумаги в виде сердечка. Резко бью по тормозам, останавливаюсь и, непонятно почему, трясущимися руками разворачиваю записку.
Внутри она тоже розовая, украшена слегка поблескивающими сердечками, а текст написан слегка неряшливым почерком: «Прекрасной незнакомке, красоту которой не могут испортить ни дождь, ни снег, ни грязь, ни отчаяние. С Днем Святого Валентина. P.S. Приношу свои извинения за несколько тяжелых минут, перенесенных из-за меня. Надеюсь, я смог загладить свою вину».
В этот момент я понимаю, что чувство странности всего происходящего усиливается. Я понимаю, что раскрывшаяся подушка безопасности, которая должна торчать посреди салона, куда-то исчезла. Выскакиваю наружу и обнаруживаю целую фару, неповрежденное крыло и бампер в первозданном состоянии. Словно и не было никакой аварии.
Мотаю головой: «Бред какой-то». Однако все это взаправду. Что за чертовщина! И что он имел в виду, когда писал про «свою вину»?
И тут меня осеняет. Его взгляд, показавшийся таким знакомым, – точно такой же был у того самого пса, которого я чуть не задавила и из-за которого слетела с дороги. А когда он уходил – из кармана его странного одеяния торчала изжеванная газета…
Фандом:ГП Название:ГП и Дары Смерти, Глава 37 Автор: Бурная вода Бета: Algine Действующие лица: ГП и НП Рейтинг: G
Жанр: джен, action наверное, не знаю… Дисклеймер: все принадлежит Роулинг
Фанфик написан на Фест «Живее всех живых» на Снарри- форуме.
читать дальше Накинув плащ невидимку, Гарри выскользнул из дверей замка. Постепенно празднество затухало, замок затихал, готовясь к дням скорби и восстановления. Пока его не хватились, Гарри торопился незаметно вернуть Старшую палочку туда, откуда ее забрал Риддл и где она должна теперь остаться навечно.
Кто-то стоял около Белой гробницы. Черный плащ с капюшоном полностью скрывал фигуру, но от нее столь сильно веяло могильным холодом, что Гарри не сомневался ни секунды. - Экспекто Патронум! Однако вместо того, чтобы атаковать дементора, серебристый олень встал между Гарри и существом. Оно повернулось, и на Гарри из-под капюшона взглянули белые глазницы черепа… - Ну, здравствуй, Гарри, – голос существа шелестел как сухая листва. - Кто вы? - Не узнаешь? А ведь ты столько раз смотрел мне в глаза и даже побывал у меня в гостях. Некоторые зовут меня Проводником.
От фигуры в капюшоне все еще веяло леденящим душу ужасом. Но сквозь этот ужас, как бы позади него ощущались благостное спокойствие и безмятежность. Этот покой звал, манил, затягивал, напевая свою вечную колыбельную. - Смерть? Ты решила придти за мной сейчас? – возможность умереть вот так, внезапно, после только что одержанной победы, на пороге мирной, спокойной жизни резанула по сознанию и неожиданно вызвала жжение в глазах. - Нет. У меня к тебе дело. Я впервые встречаю мага, готового добровольно отказаться от моих Даров. Ты ведь решил похоронить здесь Старшую палочку? И потерял Камень Воскрешения где-то в лесу? А ты не согласился бы вернуть их мне? - А что вы с ними намерены сделать? - Не все ли тебе равно? Я их уничтожу. Людям они не принесли пользы, ибо никто не смог распорядится ими правильно. - Держите, – Гарри протянул палочку собеседнику. Смерть легко переломила палочку пополам, потом, разломав еще на несколько частей, потерла их между костьми ладоней. И через мгновение на землю упали мелкие щепки.
- Теперь камень. – Он, как вы сами сказали, потерян в лесу. - Ты волшебник или кто? Гарри ухмыльнулся, услышав столь знакомую фразу, и, улыбаясь, произнес: - Акцио Камень Воскрешения. - Вот, - поймав подлетевший через мгновение черный кристалл, Гарри передал его Смерти. Смерть сжала камень в руке, и тот мгновенно раскрошился в песок, просыпавшийся сквозь костяные пальцы.
- Я вознагражу тебя. Два Дара – две души. Я верну двух человек по твоему выбору. - Любых? – шепотом спросил Гарри. От возможности вернуть родителей перехватило дыхание. - Нет. Только погибших сегодня. - Тонкс и Люпин. - Ты уверен? Почему именно они, а не кто-нибудь из детей, тот маленький с фотоаппаратом, например. - У них есть сын, который не должен расти сиротой. И раз уж я вынужден выбрать только двух из десятков… Пусть это эгоистично, но я люблю их, а они любят меня… - Ну что ж. Ты выбрал. - Подождите. А они будут нормальными? Ну... то есть... не зомби или что-то подобное? - Столь же нормальными, как ты, или любой, побывавший у меня в гостях, - Смерть явно была оскорблена подозрением. - Я всегда честна, Гарри. - Извините. И спасибо. - До свидания, Гарри Поттер. Мальчик-Который-Выжил-Дважды, – ухмыльнулась Смерть.
- Постойте, - Гарри судорожно сжимал в руке серебристую ткань. Перед его глазами стояло опрокинутое, потерянное лицо Джорджа. - Фреда, - проговорил Гарри, решительно протягивая плащ. - Ты хорошо подумал? Это - защита твоя и твоей семьи. А у вас будет много врагов. - Все равно. Фреда. - Ты очень необычный маг. Я редко встречала людей, подобных тебе. Ну что ж, будь по-твоему, - Смерть, оскалившись в улыбке, забрала свой третий Дар. Гарри отвернулся. Смотреть на уничтожение плаща было свыше его сил. Сзади раздался тихий шорох и пронизывающий холод, обозначавший присутствие Смерти, исчез.
Гарри продолжал смотреть на освещенный утренним солнцем Хогвартс. На душе было спокойно, легко и пусто, как после успешной сдачи экзамена. - Гарри! Гарри! Они живы! Ты слышишь, они ЖИВЫ! – от замка, задыхаясь от крика, неслась Гермиона. – Фред, Люпин и Тонкс… Они очнулись, представляешь. Фред, Тонкс и Люпин... Они живы, живы! - Гермиона обняла Гарри и разрыдалась, беспрестанно повторяя – Они живы, живы… - Ну, все же хорошо, успокойся, они живы, я понял. Идем быстрей в замок, - Гарри мягко отстранил подругу.
Она было повернулась, чтобы направится с ним обратно к замку, как вдруг снова взглянула на основание Белой гробницы. - Гарри, ты опять его уронил. На земле, мягко сияя серебристой тканью, лежал плащ-невидимка.
Мой ум создан для задач иного рода, и мне не следует без особых причин совершать над ним насилие(с)М.Фрай
Фандом: Плоский мир Название: А по субботам у нас… Автор: Дориана Грей Бета: Loy Yver Рейтинг: PG Размер:мини Пейринг: Отказ: Всё принадлежит Терри Пратчетту Аннотация:Какое тут саммари, если конец света! Комментарии: Третье место на конкурсе рассказов русского сайта по Терри Пратчетту. Задание про Апокалипсис в Плоском мире.
читать дальшеКапитан Ваймс быстро шел по улице, почти машинально сворачивая в нужную сторону. Его не смущала всеобщая паника, охватившая Анк-Морпорк. Это можно было сравнить только с гуляньем в честь Страшдества третьего года, когда неожиданно сообщили о праздничной распродаже. То есть, вы должны понимать, что было настоящее столпотворение. Но капитан Ваймс был из тех людей, которые чувствуют себя в городе как рыба в воде, поэтому он спокойно лавировал между людьми, гномами, троллями и прочими существами, наводнявшими улицу. «И чего только дома не сидится?», - беззлобно недоумевал Ваймс, спеша на работу. *** Волшебники все собрались в зале. Они не видели смысла выходить на улицу, где перед Абракалипсисом могли испачкать шляпу. А то и намять бока. Такое случалось в старые времена, говорят. Ведь всем известно, что конец света наступает не первый раз. Всем волшебникам, разумеется. Но и просто так сидеть совсем не хотелось. Тягостное молчание прервал декан, робко поинтересовавшийся: - А не поесть ли напоследок? Волшебники оживленно зашевелились, а Чудаккули согласно кивнул: - Правильно! Не поесть! И все снова надолго угрюмо затихли. *** На площади Ваймс чуть не столкнулся с пронырливым продавцом сосисок, который ловил зазевавшихся пробегающих. Без-ножа-себя-режу-Достабль суетился, пытаясь всучить прохожим свои знаменитые сосиски и какие-то странные приспособления, при ближайшем рассмотрении оказавшиеся просроченными консервами в жестяных банках, при этом зачем-то засунутые в старые носки. «Еда и оружие в одном! – восхвалял свое изобретение Достабль. – Самое то после Абракалипсиса!» Ваймс покачал головой, но останавливаться и разбираться с пройдохой не стал. Времени оставалось всё меньше, небо уже темнело, и начинал дуть ветер. Нужно было торопиться. *** Боги располагали информацией о приходе Абракалипсиса давно, но ничего не могли с этим поделать. Ведь о нем уже знают люди, а значит, изменить ничего нельзя. Но в последние минуты небесами тоже овладела паника. Самые маленькие божки негромко похныкивали, страшась забвения. Великие боги спали. Во сне они собирались узреть Будущее, поэтому нервно дергали конечностями и вращали глазами под закрытыми веками. *** Ваймсу показалось, что вдалеке промелькнула девушка-гувернантка, тащащая за руки двух детей. Он даже слышал, как девочка проныла: - Сьюзен, а кони будут? - Какие кони, Твила? Что за глупости? - донесся до него ответ гувернантки. - Во время Абракалипсиса должно появиться четыре коня! Я точно помню, - вторил сестре мальчик. - Дедушка не даст снова мучить Бинки, а других коней я не знаю, - отрезала девушка, и все трое скрылись с глаз капитана Ваймса. *** - А почему ты ничего не делаешь? – раздраженно осведомился Альберт, выкидывая огрызок прямо на пол. – Сейчас у тебя должно быть полно работы! - ВО ВРЕМЯ АБРАКАЛИПСИСА НИКТО НЕ УМИРАЕТ, - возразил Смерть спокойно. – И В ТО ЖЕ ВРЕМЯ УМИРАЮТ ВСЕ. *** В управлении ночной стражи тоже царила паника. - Абракалипсис?! А я даже не помылся! Так и умру немытым! – верещал капрал Шноббс. - Шнобби, ты же никогда не моешься, - увещал его сержант Колон. - Значит, я никогда не узнаю каково это! – не успокаивался Шнобби. *** Далеко в Овцепиках перед матушкой Ветровоск тоже стояла нелегкая проблема. Она задумчиво вертела в руках табличку «Я не умирла». Наконец приняв решение, она дописала кусочком угля «Это всиво лищь абракалипсис» и легла на кровать, пристроив табличку сверху. *** Во всем управлении один лишь Моркоу с невозмутимым видом строчил что-то на листочке бумаги. Ваймс присмотрелся – таких листочков перед Моркоу был уже целый ворох. Ангва кругами ходила вокруг стола, за которым сидел Моркоу. На её лице читалась внутренняя борьба, но она молчала. Как понял Ваймс, терпение у неё уже на исходе и скоро им всем предстоит узнать, что грызет девушку изнутри. Оставалось только надеяться, что от этого «что-то» пострадают только бумаги Моркоу, а не управление или кто-нибудь из сочувствующих. *** Маграт в последний раз оглядела королевский замок и вытерла руки о передник. «По крайней мере, его уже нельзя спутать с многоэтажным коровником, - довольно пробурчала она себе под нос. – Интересно, где все?..» Узнать это она не успела. Небо стало совсем черным. *** Всё остановилось. Только шелест, усиливающийся с каждой минутой, продолжал звучать в воздухе. Весь мир словно истончался, люди, животные, дома делались плоскими, блекли и замирали там, где их заставала тьма.
- Уже закончилось? – расстроено шмыгнул носом он. - Да, разве не видишь? – она постучала по твердому форзацу книги. - А… а еще будет? – с надеждой поинтересовался он. - Будет, - уверенно ответила она. – Вот Терри Пратчетт напишет новую, её переведут и будет. - А он точно напишет? – с опаской переспросил он. - Конечно, напишет, - старшая сестра потрепала его по плечу. – Глупенький! Не может же он их так бросить! - А они не умирают, когда книжка заканчивается? – снова спросил любопытный. - Нет, не умирают, - утешила она. – Но время для них останавливается и в их мире происходит конец всего. Но всё снова отмирает с каждой новой книгой, понимаешь? - Им, наверное, страшно, - рассудительно произнес брат. - Какой же ты у меня еще маленький! – рассмеялась сестра и щелкнула его по носу. – Они же знают, что это ненадолго! И, в конце концов, мы всегда можем перечитать что-нибудь из старых книг. - Ох, я и не подумал, - смутился он. – Давай прочитаем?..
Снова забрезжил свет. Краски тонкими, но быстрыми струйками устремились к оживающим фигурам. - А ВОТ ТЕПЕРЬ ПОРА, - Смерть поднялся со своего черного кресла и крепко сжал косу. - Что, люди уже начали умирать и тебе не терпится? – чуть насмешливо поинтересовался Альберт, глядя на сковородку в своей руке, где всё так же шипел и брызгался жир. - НЕТ, НО ЖИЗНЬ ПРОДОЛЖАЕТСЯ, А ЗНАЧИТ, МЕНЯ УЖЕ ЖДУТ.
Мой ум создан для задач иного рода, и мне не следует без особых причин совершать над ним насилие(с)М.Фрай
Фандом: Плоский мир Название: Как все Автор: Дориана Грей Бета: Loy Yver Рейтинг: PG Размер: мини Пейринг: ЭВ, ГЯ Жанр: Drama Отказ: Всё принадлежит Терри Пратчетту, даже хобби! Аннотация: Взяла на себя смелость вложить обсуждение хобби в уста моих самых любимых персонажей Комментарии: Первое место на конкурсе рассказов русского сайта по Терри Пратчетту. Задание про хобби для Терри Пратчетта.
читать дальше Эсме, ты хорошо себя чувствуешь? – словно между делом поинтересовалась нянюшка Ягг, попыхивая трубкой. Она удобно расположилась в дряхлом скрипучем кресле в хижине матушки Ветровоск и курила. Само по себе это уже внушало опасения. Обычно в доме матушки только она сама чувствовала себя удобно.
- Просто великолепно, - незамедлительно отреагировала матушка Ветровоск. – А почему ты спрашиваешь? - Она отвела взгляд от чайника, на который смотрела уже битых полчаса, и обернулась.
Маграт, заглянувшая навестить матушку, сейчас была занята раздумьями на тему, как ей могла взбрести в голову такая безумная мысль, от неожиданности громко икнула — матушка Ветровоск выглядела ужасно.
Не стоит путать с «ужасающе» - что-что, а вселять ужас матушка умела почище любого другого, но сейчас её не испугался бы и соседский фермер. Даже готовая ко всему нянюшка Ягг закашлялась и чуть не проглотила собственную трубку. А это было бы невероятно обидно, ведь второй такой нельзя было достать во всем Ланкре.
- Эсме, у тебя такой вид, словно кто-то… - прокашлявшись, выдавила Ягг и остановилась на полуслове. Нутром она чувствовала, что выражение «словно кто-то умер» будет неуместным по отношению к матушке. – Словно…
- …Кто-то не тот родился, - подсказала Маграт, которая очень хотела быть полезной.
- Маграт, ты еще молода, но пора бы знать, что нельзя не тем родиться, - добродушно улыбнулась королеве нянюшка и подмигнула. Обоими глазами сразу. - Все рождаются тем, другое дело, что из этого вырастает…
- У меня нет колесексции, - неожиданно сказала Ветровоск со скорбью в голосе. Гита Ягг подпрыгнула от неожиданности, застигнутая врасплох ответом и тем тоном, каким Эсме это произнесла.
- Прости, Эсме, кого у тебя нет? – осторожно поинтересовалась она. – Раньше тебя не расстраивало отсутствие у тебя сексции.
- Не сексции, а колесексции, - раздраженно повторила ведьма. – Я ничего не собираю. Взгляд нянюшки словно ненароком скользнул по полкам.
Сказать про ведьму, что она «собирает что-то» то же самое, что сказать про Клатчтские пустыни – «немного песка и солнечно». Ведьмы всю свою жизнь собирают всяческие безделушки, которые переходят к ним от предшественниц и благодарных (или просто невнимательных, а то и попросту трусоватых) обывателей.
Матушка проследила за взглядом подруги и сжала губы.
- Гита Ягг, - произнесла она тоном, не предвещавшим ничего хорошего. – Я имела в виду, что у меня нет настоящей колесексции. Не могу же я собирать чайники или фарфоровых хряков?
- Некоторые собирают деньги, - с готовностью вставила Маграт, но снова поникла под взглядом матушки.
- Тебе не кажется, что я слишком стара, чтобы собирать что-то из того, что кто-то уже собирает? – спокойно поинтересовалась матушка у королевы.
Нянюшка кинула быстрый взгляд на дверь. Дело принимало опасный оборот — если матушка заговорила о возрасте...
- Маграт, ты бы не могла… - нянюшка выжидающе замолчала.
- О! Конечно! - Маграт не очень достоверно шлепнула себя по лбу, словно только что вспомнила нечто важное. - Как я могла забыть, что у меня сегодня запланировано вышивание крестиком и прогулка с принцессой Эсмеральдой… матушка, н-не болейте! – с этими словами она выскочила за дверь.
Нянюшка проводила её задумчивым взглядом.
- Вообще-то я хотела, чтобы она поставила чайник на огонь, - наконец проговорила она. – Но так тоже неплохо.
- Зачем ты отослала её? – немного резко поинтересовалась матушка Ветровоск. – Разве ты не помнишь, Гита Ягг, что это обычно делаю я?
- Я всего-навсего хотела предложить тебе то, что ты можешь собирать одна-одинешенька, - ушла от ответа нянюшка Ягг. – Это никто до тебя не собирал, и вряд ли кто-то станет. И, что немаловажно – с этого не придется стирать пыль или приколачивать для новых экземпляров полки!
- И ты это сама придумала? – с подозрением уточнила матушка Ветровоск.
- Ну… в целом, да, - скромно потупила глазки нянюшка и выбила трубку об подлокотник кресла. Впрочем, матушка этого не заметила. Она силилась сделать вид, что ей совершенно, ну просто ни капельки не интересно, что придумала подруга. Ягг не выдержала первой. – Ты можешь собирать невысказанные мудрости! – выпалила она и нервно пыхнула трубкой, забыв, что табака в ней уже нет.
- Похоже, яблоки в этом году уродились хорошо, - покачала головой матушка. – И укипиловки наварили слишком много.
- Ты не пон… - нянюшка с тревогой посмотрела на хмурую Эсме. – Дослушай сначала! Каждая мудрость кому-нибудь обязательно покажется глупостью, верно? Только не перебивай! – Она хмыкнула, когда матушка с независимым видом пожала плечами. – Но если сказать только начало фразы и многозначительно подмигнуть, то все начнут думать, что же ты хотела сказать – и среди этих мыслей будут поистине неплохие экземпляры!
- Но они же тогда станут сказанными. Или написанными, - не согласилась матушка Ветровоск, хотя глаза её заблестели.
- Но не одна из них не будет твоей мудростью! – с торжеством ответила нянюшка Ягг. – И все это признают! Ты умеешь заимствовать умы любых животных, даже пчел!<1> Хоть я и не понимаю, как тебе это удается. Но заимствовать умы сотен людей… это гораздо интереснее!
- Ты думаешь, это сработает? – с сомнением пожевала губу матушка, хотя взор её уже устремился вдаль, что говорило о высшей степени заинтересованности.
- Конечно, - нянюшка Ягг принялась деловито набивать трубку. – Когда мы путешествовали за границу<2>, я пару раз начинала петь песенку… ну, мою любимую, ты понимаешь…
- И? – прервала её Ветровоск, вставая с хлипкой табуретки.
- Ты не представляешь, сколько вариантов окончания песни прислали благодарные слушатели, - с непосредственностью звезды сообщила нянюшка. – Жаль, я читаю не очень хорошо. А Маграт мне даже половины не прочитала… Как-то странно позеленела и сказала, что у некоторых больная фантазия. И даже не объяснила, у кого именно… А то бы я съездила познакомиться. Для повышения своей эрекдиции, конечно.
- А почему сама не собираешь эти невысказанные мудрости? – матушка Ветровоск тщетно пыталась найти подвох.
- Ну что ты, прямо, - отмахнулась нянюшка, у которой наконец отлегло от сердца. – У меня другая колесесция.
- И какая же? – помрачнела Ветровоск.
- Помнишь, я рецепты в Анк-Морпорк отправляла? – нянюшка густо покраснела, вспоминая ту историю<3>. Матушка кивнула и снова нахмурилась. – Так вот, - торопливо проговорила нянюшка Ягг. – Последний рецепт оказался незаконченным. То есть, он, конечно, был закончен, - сбивчиво продолжила ведьма, – но мне срочно понадобился кусок бумаги… для хозяйственных нужд… В общем, теперь я собираю рецепты, которые начинаются со слов «Взять фунт рачьих хвостов…» Я бы никогда не подумала, что от рачьих хвостов столько пользы! Например, вот такой рецепт…
- Я не хочу об этом даже слышать, - прервала её матушка Ветровоск.
- Хорошо-хорошо, - покладисто закивала нянюшка. – Вот только один короткий рецептик…
- Гита Ягг!
- Да молчу я, молчу!..
The end ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- <1> Терри Пратчетт «Дамы и господа». <2> Терри Пратчетт «Ведьмы за границей». <3> Терри Пратчетт «Маскарад».
Мой ум создан для задач иного рода, и мне не следует без особых причин совершать над ним насилие(с)М.Фрай
Фандом: Плоский мир Название: Головология Автор: Дориана Грей Бета: Loy Yver Рейтинг: G Размер: мини Пейринг: Витинари, Эсме Ветровоск Жанр: General Отказ: Всё принадлежит Терри Пратчетту. Счастливчик Фандом: Плоский мир Аннотация:Одна история из детства патриция. читать дальше В Овцепиках праздновали...
Правильнее будет, конечно, сказать, что Овцепики гуляли. Потому как не было ни одного человека ни по ту, ни по эту сторону гор, не пришедшего поздравить молодоженов. Ну, или хотя бы на укипиловку, которой так славился дом невесты.
Сама невеста славилась тем, что образованные люди называли не то «изюминкой», не то «червоточинкой». Впрочем, и то, и другое было неправдой. Глядя на эту невысокую, юркую женщину с румяными, как осенняя падалка, щечками, можно было представить не меньше фунту изюма, а еще скорее даже кровяные колбаски, моченые с брусникой яблоки, соленые ядреные огурчики… в общем, сегодня выдавали замуж Гиту Дарк.
Кругленькую, словно сбитую из массы постоянно движущихся шариков, фигуру невесты не портил ни довольно сильно округлившийся животик, ни аппетит, с которым она налегала на уже упомянутые кровяные колбаски. Её вообще было трудно чем-то испортить.
Жених - здоровенный детина, будто высеченный из цельного куска камня, со смущенной улыбкой принимал поздравления и дружеские похлопывания по плечу от каждого представителя мужской половины населения Овцепиков.
На празднике были все… хотя нет, не совсем все. Маленький мальчик в коротких бархатных (а оттого ужасно жарких) штанишках и ярко-голубой рубашечке незаметно отделился от группы празднующих и медленно, постоянно оглядываясь, направился в сторону леса.
Далеко ему идти не пришлось, так как в те времена лес начинался чуть ли не на заднем дворе. Синие глазенки малыша возбужденно поблескивали, он всё еще опасался погони, но цель уже была близка. К счастью, в изгороди нашлась гнилая ветвь, открывающая проход как раз для его щупленького тельца. Мальчик проскользнул в образовавшуюся щель и словно попал в другой мир.
Нет, шум и гомон праздника по-прежнему были слышны, да и запахи съестного, витающие в воздухе, были далеки от тех, которыми должен был быть наполнен лес. Но здесь были деревья, птицы, чистый, весело журчащий ручеек и она.
Довольно высокая черноволосая девушка сидела прямо на земле и смотрела на воду. Она обернулась, когда маленький мальчик, нервно одернув штанишки, подошел ближе.
- Что тебе надо, мальчик? – высокомерным тоном уже совершенно взрослого человека, разговаривающего с ребенком (если вам было семнадцать, вы знаете, что я имею в виду), спросила она.
Мальчик гордо задрал нос, хотя подбородок его немного дрожал.
- Меня зовут мистер Витинари, - важно заявил он звенящим от напряжения голосом. – И никак иначе, понятно тебе?
Девушка прищурилась.
- О, малыш Хэв, - фыркнула она. – Зачем же так официально со мной, простой деревенщиной…
Она произнесла это таким тоном, что ни у кого бы и мысли в голову не пришло назвать или хотя бы посчитать её этой самой «простой деревенщиной». Но мальчику было не до этого.
- Ты знаешь, как меня зовут? – восторженно спросил он. – Значит, ты та, кого я искал! Настоящая ведьма.
- Ведьмы не бывают ненастоящие, - назидательно ответила девушка. – Перед тобой или ведьма, или нет. А что касается твоего имени… Это ведь твоя мать вчера весь вечер кричала после вашего приезда «Хэвлок, не гоняй куриц!»?..
Мальчик поморщился, как от сказанной вслух бестактности, но глаз не отвел.
- Так ты ведьма или нет? – требовательно повторил он.
- Ну предположим, - девушка снова потеряла всякий интерес к собеседнику и уставилась на бегущую воду. – Тебе-то что?
- Я вообще согласился ехать в эту дыру из Морпорка только ради встречи с ведьмой, - шепотом ответил Витинари. – Кузина сказала мне, где я смогу тебя найти.
- Кузина? – усмехнулась девушка. – Я еще поговорю с твоей кузиной, когда у неё закончится медовый месяц. Про овцепиковских ведьм. А что ты хотел от ведьмы?
- Ведьма должна исполнить три моих желания! – торжественно произнес малыш и во все глаза уставился на девушку.
- Не поняла, - молодая ведьма даже перестала пялиться на воду. - Ты случайно не перепутал, малыш? С Санта-Хрякусом? Или с Зубной Феей? С Феей-Крестной, наконец? -
Она встала и выпрямилась во весь рост. Голос её стал угрожающим: - Ты где-то здесь видишь палочку и тыквы? А может, даже бубенчики?!
Может, ему показалось, но волосы на голове девушки словно зашевелились сами по себе, а где-то вдалеке прогрохотал гром, и что-то блеснуло. А может, это просто взорвался котел с жарким. Хэвлок, которому теперь приходилось смотреть на девушку снизу вверх, нервно сглотнул, но упрямо выпятил подбородок.
- Ты должна мне помочь! – твердо сказал он.
Девушка снова села.
- Настойчивый малыш, - сказала она спокойно. – И что же ты хочешь?
Глаза мальчика заблестели.
- Хочу быть богатым, и знаменитым… и самым главным… хочу быть королем! – быстро проговорил он.
- Королем можно стать, только если твой папа – король. Или женившись на принцессе, - насмешливо улыбнувшись, растолковала ему девушка. – Разве твой папа – король?
- Нет, - помотал головой Хэвлок. И быстро добавил: - И на принцессе я жениться не хочу! Фу, гадость какая!
- Но королем ты быть хочешь, - уточнила девушка.
- Неужели никак по другому нельзя? – жалобно спросил Витинари.
- Ну почему же, - она пожала плечами. – Я слышала, что на одном острове… то ли Фу, то ли Фи, один король заточен в темницу. Правда, ему приходится носить железные подштанники, но это ведь мелочи, верно? Зато он король. Я думаю, он с удовольствием поменяется с тобой и даже ничего дополнительно не попросит. Отличная сделка! Только нужно поспешить, пока его крысы не съели.
- Я так не хочу, - замотал головой мальчик. – Я не хочу к крысам.
- Что значит "не хочешь"? Все короли попадают к крысам или бывают убиты собственными подданными. Это же известно!
- Но я хочу править, а не к крысам! – жалобно сказал малыш.
- А при чем здесь король? – удивилась ведьма.
Некоторое время они молчали. Мальчик сосредоточенно обдумывал услышанное, а девушка флегматично разглядывала какой-то цветок.
- Я понял, - наконец сказал Хэв. – Это вроде как про джиннов: выбирай желание очень внимательно, а то будешь, как последний дурак, тысячу лет торчать в банке из-под томатов?
- Ну что-то вроде, - согласилась девушка. – Когда точно знаешь, что хочешь получить, шансы на это изрядно повышаются. Это простая головология, малыш.
Хэвлок даже проигнорировал обидное обращение «малыш», так глубоко он задумался.
- А чем-нибудь волшебным ты меня можешь одарить? – жалобно спросил он. – Три желания…
Витинари с сосредоточенным видом пожевал травинку и, смешно нахмурив выгоревшие на солнце брови, кивнул.
- Неплохая сделка, - важно произнес он.
- Несомненно, - согласилась ведьма и встала, отряхивая юбку от налипшего мусора. – Иди сюда. Так что ты хочешь? Богатства? Власти?
- Возможности выбирать! – неожиданно выдохнул мальчик и выжидающе уставился на ведьму.
Девушка усмехнулась.
- Смотри, - она сложила вместе пальцы правой руки в щепоть. – Когда ты щелкнешь рукой вот так, - она показала, – перед лицом человека, он забудет всё, что говорил до этого. А теперь пара советов. Во-первых, эта возможность не бесконечна, и я не могу сказать, один у тебя шанс или тьма-тьмущая. И, во-вторых, - она наклонилась к задумчиво рассматривающему собственную щепоть мальчику. – Запомни, на ведьм это не действует.
Хэвлок, уже сложивший пальцы для щелчка, поспешно спрятал руку в карман. Тень какого-то смешанного чувства промелькнула на его лице.
Злость? Страх? Благодарность?
Впрочем, разве такие чувства могут быть доступны мальчику? Скорее всего, это тень от надвигающейся тучи.
- Беги к маме, - легонько подтолкнула мальчика ведьма и зловеще захохотала. – Беги, а то…
И он побежал. Ни разу не оглянувшись, как и советовали в любой стоящей сказке, пока не уткнулся в терпко пахнущий передник тетки - матери невесты.
А ведьма еще долго хохотала, а когда остановилась, лицо её было серьезным.
- Надеюсь, я не навредила этому смешному ребенку, - озабоченно пробормотала она. - Хотя головология еще никому не вредила.
И Эсмеральда Ветровоск побрела в сторону дома.
Спустя годы
Лорд Витинари сложил пальцы правой руки в щепоть, словно собираясь щелкнуть ими перед лицом главы Гильдии Убийц, затем внимательно посмотрел на свою руку и перевел взгляд на собеседника. Под этим холодным взглядом синих льдистых глаз убийца поёжился. Витинари наклонился к собеседнику и тихо, но внятно сказал:
- Ты ведь забудешь об этом разговоре, не правда ли?
- К-каком разговоре? – промямлил глава Гильдии. – Не было никакого разговора. Я только что зашел… и уже ухожу! – поспешил добавить он, пятясь к выходу.
Да уж, что-что, а сообразительности у главы Гильдии было не отнять. Потому он, впрочем, и был до сих пор главой.
Витинари посмотрел ему вслед и разжал пальцы.
- Ничего, может, пригодится когда-нибудь, - прошептал он и усмехнулся.
таймлайн: Елена Глинская в 1536 году заставила польского короля Сигизмунда I заключить выгодный для России мир; Швецию обязала не помогать Ливонскому ордену и Литве.
Мар и ее "Фиалке" посвящается, с любовью и всяческой мерзостью
читать дальшеВысоченный Иван в распахнутом до пояса сарафане - плечи не позволяли застегнуть его даже до груди - смотрелся нелепо и в то же время до странности органично. Легкая, почти мечтательная улыбка не сошла с его лица ни после проигрыша сопляку-Феликсу, воистину, дуракам везет, думал Литва, ни даже сейчас, когда Брагинский сноровисто поправлял на плечах лямки сарафана. - А тебе идет, - окончательно поплывший Вукашевич сбил локтем колоду и заржал. И поперхнулся смехом, когда по плечам и груди Московии прокатилась первая судорога. Лоринаитис бессознательно подобрался, нащупывая рядом на ковре скинутый пояс с мечом, хмель слетел; после того, как выяснилось, что союзников на севере ему не светит, он чувствовал себя во владениях Ивана не слишком уютно. Однако ответил нейтрально, все еще пытаясь свести все к шутке: - Бестолочь, свой костюм не может не идти. Русский, впрочем, похоже, даже не услышал. Улыбка на его лице стала еще непонятней, а отстраненность - глубже. Впрочем, не то чтобы Феликс это заметил: он с расширившимися от шока глазами смотрел на поднимающуюся между распахнутых пол сарафана ткань исподней рубашки, на сужающиеся плечи и запястья, нежнеющее лицо. - Лаума! - заорал дурниной Вукашевич, отшатываясь и врезаясь спиной в стол. Кувшин с недопитой брагой брагой опасно покачнулся. Торис быстро, в один перекат, прижал его к ковру и крепко запечатал рот, не отрывая взгляда от открывшегося действа. Московия тем временем уже разобрался - разобралась? - с пуговицами сарафана и бережно натягивал опашень, расправляя длинные рукава так, чтобы нырнуть ладонями сразу в прорези. Застегнула на опашне замочки собольего ожерелья, перебросила через плечо длинную, по пояс, русую косу и наконец отвернулась от зеркала, пристроив на голове кичку. Раздавшийся голос был мягче и чуть выше, но в целом тем же. - Ну что, паны, играем дальше?
"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
Автор: Aerdin Фандом: кроссовер Hetalia и цикла "Империя" Р. Злотникова Название: Весело веселье Действующие лица: Брагинский, Ярославичев Рейтинг: R за имперские мотивы Категория: джен Жанр: аццкий имперский патриотизм Disclaimer: это я принадлежу Брагинскому, а не он мне))) Warning: автор курил сразу две травы не закусывая и искренне не знает, кому из персонажей принадлежит последняя фраза
читать дальшеКогда Ярославичев вошел в кабинет, там пахло махрой и гулял ледяной ветер. Тяжелый взгляд вонзился в спину прежде, чем он успел протянуть руку к кнопке вызова охраны. - Не нужно, - из перетащенного в темный угол кресла для посетителей раздался тихий голос. Он принадлежал высоченному русоволосому мужчине в грязно-бежевом пальто и белом шарфе. Мойзель сбросил пальто в собственное кресло и развернулся к нежданному собеседнику со спокойной уверенностью правителя. Если бы этот... посетитель, прошедший через их систему безопасности, хотел его убить, то успел бы сделать это уже раз десять. Значит, пришел поговорить. - Не желаете выйти на свет? Мужчина вздохнул и, пробормотав себе что-то под нос, с явной неохотой ответил: - Раз уж я здесь, то, собственно, уже. Пригасите свет, что ли... я некоторым образом с похмелья. Странная властность и одновременно непринужденность речи гостя мешали и не давали толком определить ни его социальное положение, ни род занятий. Ярославичев молча прошел к бару и плеснул в хрустальную рюмку пятьдесят грамм, протянув ее страждущему. Между полами распахнувшегося от стремительного движения пальто мелькнули свитер и камуфляжные штаны с берцами, но на военного гость походил мало. Детали его движений и одежды мешали и противоречили друг другу - словно бы он прожил не один десяток самых разных судеб. В приглушенном свете ламп глаза гостя казались странного темно-василькового, почти сиреневого цвета, на мизинце правой руки мелькнул варварский в своей очевидной древности перстень. Не век и не два. Даже не три. Крайне интересно. Неровно остриженные темно-русые волосы чуть свесились налево, когда он задумчиво склонил голову на бок, закуривая что-то омерзительное, и заинтересованно пробормотал: - А может, и ничего, - Ярославичев не повел и ухом, когда его явно оценивающе обошли кругом. - Надо же, даже звать на царство не пришлось, сам пришел. - Так вы представитесь или мы ограничимся взаимным осмотром? По губам присевшего на край столешницы гостя скользнула быстрая, невероятно светлая в своей горечи улыбка, и поднявшееся было раздражение утихло, сменившись привычным терпением, тем его видом, который Ярославичев приберегал для самых важных и долгих дел. Не для сиюминутной власти - для правления. Ради этого человека хотелось быть терпеливым. - Мы познакомимся лично, непременно. Как только присягу на инаугурации принесешь, так и познакомимся. Нет - не обессудь, варяг. Хотя твои далекоидущие планы мне нравятся. Ладно, - гость хлопнул ладонями по коленям и поднялся, протягивая ладонь в прощальном рукопожатии. - Посмотрел на тебя, и будет. Тебе работать, мне работать... Бывай. За посетителем тихо закрылась дверь, и Ярославичев медленно, осторожно опустился в кресло. Если он правильно понял, кем был его гость... Взгляд его рассеянно блуждал по столу, наконец зацепившись за новый штрих. В стопке визиток в держателе появился вырванный из лежащего здесь же блокнота лист бумаги. Ярославичев протянул руку и неторопливо развернул сложенную вчетверо бумажку. Поперек нее было размашисто написано "Брагинский И.В., РФ".
Найти странного гостя даже при всех возможностях "Фонда Рюрика" так и не удалось, и перед коронацией самым большим поводом для раздумий был вопрос, включать ли господина Брагинского в список приглашенных. После долгих раздумий Ярославичев все-таки отказался от этой мысли: в этом появлении и исчезновении ему чудилось столкновение воль, и если так, давать фору Брагинскому, кем только ни успевшему побывать, было ни в коем случае нельзя. Идя по алой дорожке под сводами Успенского собора, он не мог не скользить взглядом по приглашенным, пытаясь найти самого важного для него гостя, но даже его навыков очень долгой жизни или не хватало, или Иван не пришел. Когда виски словно чугунными тисками сдавила корона, Ярославичев наконец увидел его. В двух шагах, в белом парадном генеральском мундире новой формы без погон и наград, Брагинский стоял у позолоченного ограждения аналоя. И взгляд его был пронзительным от настороженности. Жестоко заколотилось сердце, но Ярославичев вынудил себя мысленно, словно успокоительную мантру, произнести про себя текст присяги, и нервы начали успокаиваться. Похоже, эта страна не даст ему спуску ни сейчас, ни потом. Он медленно наклонил голову и одними губами произнес: - Приветствую тебя, моя империя. Глаза Ивана, склоняющегося в ответном поклоне, не отводя глаз, вдруг ярко вспыхнули: безудержными яростью, весельем и принятием. - Долгая лета тебе, мой император.
Ты принадлежишь мне. Нам будет очень весело вдвоем.
"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
Фандом: Sailor Moon Название: Выбор Автор: Aerdin Бета: Айриэн Рейтинг: G Категория: джен, мистика Жанр: джен Саммари: работа на НГфикатон сообщества Харуки и Мичиру на заявку "Драббл или мини. Зарисовка из времени, когда сейнши жили в Лунном Королевстве. Джен" для Vintra Disclaimer: мой респект Наоко Такеучи)))
читать дальше"...Посреди битвы спустились они с небес, и глаза их сияли ярче звезд". Принцессе Берилл двенадцать лет. Она любит старые легенды, лошадей и прибрежную гальку. Сегодня, задувая свечки в День Тезоименитства, она загадала увидеть хотя бы кого-нибудь из тех, о ком прочла в старинных книгах. "Числом они восемь, но, охраняя священный союз Земли и Луны, лишь четверо хранят Серебрянный Миллениум. Воины же внешних планет несут стражу на дальних рубежах системы и редко посещают благословленную Солнцем Землю. Лишь однажды вмешались они в междоусобную распрю". Берилл видела новую принцессу Луны совсем недавно - тихий сверток в колыбели, и из-под чепца выглядывают любопытные, веселые глаза. И ее хранителей тоже - строгая Марс в одеждах говорящей с пламенем, ученая дама Меркурий, пахнущая ванилью Юпитер, учившая малышню кататься на льду, смешливая и очень красивая Венера. Хорошие, но чужие. "Земля знала много внутренних войн, но то была единственная, в которой на обеих сторонах сражались те, в чьих жилах текла кровь владык планеты. Брат пошел войной на брата, и обратили они друг против друга данную им по праву рождения силу. Лишь тогда вернулась Великая Четверка, дабы смирить обезумевшие стихии." Берилл снова и снова любуется красочными гравюрами: вот тоненькая фигурка с морской раковиной в руках преграждает путь надвигающейся на город цунами, и от босых ступней ее по пока еще тихой воде расходятся широкие круги. Вот другая стоит по щиколотку в песке около врат Южной Жемчужины, ожидая самума. Должны быть еще два изображения, но эти страницы в книге утеряны. "Земляне не забыли добра и оценили силу, но Великая Четверка не терпит поклонения и не позволяет говорить от своего имени: самозванные жрецы теряют разум, а храмы не поднимаются выше фундамента. В нужде же они не отказывают, хотя немногие обращаются за помощью к ее темной половине: тяжел взгляд Хранительницы Времени и как смерть беззвучен шаг Воина Разрушения". А вот Морская Царевна и Клинок Ветра ближе людям, вспоминает Берилл. Совсем недавно спускали на воду новый флагман, и они вместе с капитаном щедро напоили море лучшим вином, разбив бочку о корму корабля. Моряки, говорят, именно поэтому не любят женщин-немагов на борту: море не терпит тех, кто не может его слышать. На суше же, особенно в деревнях по окоему восточных степей, мельник часто считается колдуном. "В дни празднеств правящей семьи, особенно наследников, кто-то из Четверки обязательно почтит своим присутствием Землю, подтверждая данные клятвы верности". Берилл закрывает книгу и, подобрав юбку, осторожно спрыгивает в сад: оттуда тянет соленым морским ветром. Неужели они все-таки пришли? У старой беседки запах моря усиливается - да, они здесь! Луна обливает молочным светом лежащий на перилах локоть и серебрит склонившуюся на плечо напарницы золотистую голову, а неторопливо текущая речь заставляет Берилл резко затормозить: не от ее смысла, а от того, к кому она обращена. - Стычки на границе Солнечной системы происходят все чаще. Такое впечатление, что демоны чего-то ждут, и к нам слетаются стервятники. Но причину этого нужно искать здесь, мой принц. Мой принц. Сказанного достаточно. Берилл сжимает кулаки. Я же старше! - хочется закричать ей. - Я так ждала вас! А вы выбрали этого... мальчишку! Ну ничего. У нее обязательно будет ее четверка.
"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
Фэндом: Ехо Название: Минус на минус Автор: Aerdin Бета: Algine Действующие лица/пейринг: Теххи/Меламори Жанр: джен, драма, мистика Рейтинг: детский Дисклеймер: о прекрасных леди нам рассказал сэр Макс, так что все плюшки - ему Саммари: проще прочесть. Missing scene к концу "Волонтеров вечности". Ключевые слова: "бокс", "цветок", "гладить", "пурга", "мята".
читать дальшеСчастливая ведьма - ведьма посредственная. Среди прочих многочисленных законов ворожбы этот, пожалуй, единственный, который леди Теххи Шекк признает своим личным. Соответственно, он оказывается тем самым, который подложил ей свинью, когда припекло.Точнее, по её внутренним ощущениям, не припекло. Зеркальная поверхность не может быть ровнее и спокойнее, чем сейчас, когда Макс наконец пропал. То, что он непременно во что-нибудь вляпается, было ясно с самого начала; вопрос же "когда" терзал намного больше. Проблема в том, что даже по-настоящему захотеть узнать, где он там, не получается - а с таким настроем и браться нет смысла, только испортишь все окончательно.
С того самого момента, как прямо из-под одеяла, перед их с Мелифаро носами исчез Макс, Меламори пребывает в состоянии с трудом сдерживаемого бешенства. Мастеру Преследования и без того нелегко держать себя в руках за три шага до окончания поисков, когда же добыча свински пропадает с самого почти-почти, а твои босые ноги вдруг обдает невесть откуда взявшийся сквозняк... Девятый Том, умница, только бесшумно делает шаг в сторону, когда под ее яростным взглядом в мелкую пыль размалывает шкаф. И, дырку в небе над этой чуткой сволочью, не затыкается ни на минуту, изображая бурную деятельность всю дорогу до Управления.
К седьмому дню они, вполне по-девчачьи спевшиеся до этого, но не обменявшиеся ни одним Зовом и не встречавшиеся со времени исчезновения Макса, находят выход.
Теххи кружит по Ехо тонкой черной кистью с серебристым мехом, гладит и обдирает нераспустившиеся цветки с веток деревьев вахари - раздавленные в ладони, они пахнут мятой, петляет по Старому рынку, заходя в лавочки и прицениваясь к узорчатым кувшинам с водой из моря Укли и прочим глупостям, спокойным стержнем пронзает хаос порта, пропуская мимо ушей болтовню Нули Карифа, разговаривает с Хенной Кута, пришедшей встретить какой-то свой груз, немножко кокетничает с Кобой - самую малость, самой для себя делая вид, что хоть что-то наконец начало меняться, и теряя всякую нить беседы, когда первое щупальце тревоги наконец с почти непристойной нежностью, на пробу, стискивает что-то в груди. Меламори Блимм встала на ее след, а тоска наступила на сердце.
Леди Шекк отпивает пару глотков из фонтана с Джубатыкской пьянью, уносит в рукаве серпик хвойного месяца из "Трехрогой луны", наконец садится за руль амобилера и все время чувствует сзади, все ближе и ближе, бесшумно-тяжелую поступь. С частью, ей есть куда спрятаться, такой вот вполне себе бокс, закрытая укромная комнатка внизу. К "Армстронгу и Элле" тоска превращается в злобную шимарскую лисицу, остервенело глодающую грудь изнутри, и Теххи спешит, отмахивая три пролета, в подвал, в самый низ. Лоохи слетает конфеточной оберткой, а боль нехватки уже готова вырваться изнутри жалобным скулежом. Рано, рано, этой драгоценной боли нельзя потерять ни стона, ни глоточка, и она укутывается, укукливается в одеяла и замирает, упираясь взглядом в начинающий уже плыть потолок. Сонливость накатывает волнами, одна сбивает с рассудка, вторая заставляет захлебнуться ставшим непригодным для дыхания воздухом, до тех пор, пока не начинают дрожать очертания замершей на последней ступеньке Меламори, и вот тогда третья волна накрывает ее целиком и уносит в сон, к Тени.
"Фаффы очень способны к Очевидной магии", - с этой мыслью Теххи просыпается, снова легкая и спокойная, и чужая ярость не дышит в затылок, не жарит пятки. Она только потом понимает, что эти слова, вообще говоря, служат реакцией на дивную-дивную картинку "Меламори Блимм при исполнении служебных обязанностей": Невидимая Пурга, коронный трюк "исчезающих", фаффов, Белая магия 121 ступени - пожалуй, многовато даже для старого врага, вздумавшего напасть на дочь Лойсо Пондохвы в процессе применения ею Сна Мёнина... Диких серых глаз на том месте, где только что была крайне привлекательная леди, вполне достаточно. Впрочем, каждый сублимирует по-своему.
"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
Фэндом: Supernatural, ГП Название: The Cat that Walked By Himself* Автор: Aerdin Бета: Айриэн Гамма: Мерри Действующие лица: братья Винчестеры, один рыжий персидский кот и английская ведьма в праведном гневе Жанр: джен, юмор Дисклеймер: Не моё Саммари: мне сказали, что охотники настолько асоциальны, что их невозможно интегрировать ни в какое сообщество. А зряяя)) POV Дина, strong language
читать дальшеЭто рыжее чудовище появляется в их жизни так же незаметно и неотвратимо, как это – кажется – свойственно всем кошкам. Не то чтобы они были в этом уверены: обычно их интересы в бытовой зоологии находятся несколько в другой области. Котяра просто прыгает сзади аккурат на кассеты между сиденьями, поскальзывается и с истошным воплем валится на колени к Сэму. Все это на скорости в шестьдесят миль в час, естественно. И принимается мурчать как маленький трактор, невозмутимо дергая ушами на раздающееся над головой нецензурно выраженное негодование Дина.
При попытке найти заразу и выкинуть у ближайшего же мотеля оказывается, что обнаружить очень рыжую пушистую сволочь в не такой уж большой Импале – задачка даже не для Винчестеров. По крайней мере, получасовые поиски и фальшивое шипение «кис-кис-кис» не приносят никакого эффекта. Впрочем, кот все-таки пропадает – ровно до того момента, как, собираясь на очередную охоту, они открывают багажник с оружием. Приплюснутая желтоглазая физиономия – «Можно, я пожму руку тому, кто заехал этой сволочи кирпичом по наглой морде?» - ехидно ухмыляется с пакета с солью. Пол-литра сливок со святой водой котяра вылакивает с явным удовольствием.
Предупредив их яростным шипением о появлении очередного призрака совсем не с той стороны, откуда ожидалось, невыносимо самодовольным выглядит не только тварь, но и распушенный как ершик хвост. Примерно к середине следующей недели Дин наконец почти смиряется с кошачьим присутствием в машине, что выражается в подчеркнутом взаимном игнорировании – тем более, что персидский Урод на удивление прилично себя ведет: не линяет, шастает по свои кошачьим делам в кусты и, кажется, даже ловит мышей и пауков в подвалах придорожных мотелей, не отказываясь, естественно, от восторженных взвизгов, тисканий и блюдечек со сливками, принесенных уборщицами, официантками и даже администраторшами. Сэм, этот предатель, чешет Урода за ухом, непрерывно острит на тему их с Дином сходства и зовет Гарфилдом. Следует признать, что с появлением рыжей заразы братец стал спать намного спокойней.
Только поэтому еще через месяц (занюханный городишко рядом с Салемом, канун Хэллоуина. Дерьмо) Дин лениво поворачивает наконец голову на надоедающее нудное мяуканье у двери. И вскакивает, как укушенный, потому что Урод держит в зубах ключи от Импалы. С чем и выскакивает в коридор. Гонка с препятствиями растягивается километра на полтора, после чего эта скотина что твой Боинг взлетает на верхушку старого граба, растущей совсем рядом с каким-то двухэтажным домом на отшибе. Матерясь сквозь зубы и клятвенно обещая употребить-таки чей-то хвост как шомпол, приходится лезть на дерево. Примерно на уровне подоконника, прямо под чуть развевающемся на сквозняке легким тюлем, с рукой, протянутой к следующей ветке граба, и ногой, уже собирающейся оттолкнуться, Дин застывает. И очень медленно и тихо подтягивается и садится на соседнюю ветку, прижимаясь спиной к стене дома.
-…случаев демонической активности. Двенадцать, Гарри! И это только в радиусе трехсот миль за последние тридцать лет! Такое ощущение, что местный аврорат вместо своих непосредственных обязанностей чешет яйца и дрочит на Playwitch! А магглы не слепы, что бы о них ни думали Министерства. Дошло до того, что они занялись зачисткой самостоятельно. Да, еще сквибы, латенты и необученные, но в основном – магглы! Представляешь, как, да? Из всех средств – соль, огнестрельное оружие и безграмотная бредятина из Википедии! Кстати, передай Луне мое «спасибо» за ее порошок, и не смей смеяться, я тоже отлично помню свой сарказм. Но стоило мне прикрепить к местности купленную карту и рассыпать его сверху, как реакция пошла. Я просмотрела газеты – именно в этих местах куча случаев…
Макушку холодит штукатурка внутренней стороны подоконника. Дин осторожно вытаскивает мобильник, полностью чистит флэшку и, включив диктофон, бесшумно кладет его на пластик наверху. Рядом что-то звякает и пушистое тычется в руку – Урод спустился с верхушки дерева и протягивает в пасти ключи. Круглые желтые глаза смотрят ехидно и понимающе.
Еще за полчаса – Винчестер-старший уже понял, что возмущенный женский голос с чистым британским акцентом наговаривает что-то вроде отчета на автоответчик – он узнает кучу вещей. Что большая часть того, с чем они сталкивались на охоте, вовсе не должна быть столь смертоносна, что, вследствие фрагментарности и смешения самых разных культур у части тварей здесь просто нет естественных врагов, что то, что написано на стодолларовой купюре, не соответствует действительности и на самом деле эту землю никто не хранит, потому что колонисты извели всех местных богов, а от их собственных толку чуть, и тихо про себя благодарит Господа за то, что Сэмми с его фирменным занудством и лексиконом стэнфордского профессора все-таки помог научиться более-менее сортировать в голове всю эту заумь. Потому что дама – да, за это время «эта злоязыкая ведьмовствующая сука» существенно мутирует – совершенно точно еще и ученый, помимо своей, так сказать, паранормальной принадлежности. Что на конференции по Рунологии в Салеме было адски скучно и что лучше бы она поехала сюда с мужем. Что граб, сцуко, твердый, и, пардон, задница уже затекла.
А заканчивается все просто и незамысловато: Урод нахально прыгает в комнату, и после радостного «Крукшенкс!» и возмущенного «Stupefy!» гребанный мир все-таки гаснет. *Кот, который гулял сам по себе, Р.Киплинг
"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
Фэндом: Supernatural Название: «Мы не сошлись во мнении по поводу одного из мест у Блаженного Августина…» Автор: Aerdin Бета: Хельгрин Действующие лица: братья Винчестеры, Глория Ситник Жанр: драма, джен Дисклеймер: Не моё Саммари: хорошая шлюха – это не только умелые губки и горячая п***а, но и умение отдаваться. До конца Предупреждение: религиозный фанатизм. Вас предупредили
читать дальшеОкрестности г. Провиденс, Род-Айленд 23:47 Вообще говоря, проще вспомнить, чем им не приходилось заниматься. Но вот устраивать побег из психушки, да еще и чужой – в этом определенно присутствовала некоторая новизна. Ситуация облегчалась тем, что после недавних нашумевших необъяснимых убийств больницу удачно закрыли на давно откладывавшийся капитальный ремонт, и поднадзорных развозили по другим учреждениям. А отсюда уже можно было работать… Вопрос о применении параспособностей и так вполне нетривиален, думал Сэм, но иногда жизнь подбрасывает совсем уж замороченные варианты. Ответ на вопрос, почему не слишком красивая девица с обесцвеченными перекисью русыми волосами и мутными, вечно в красных прожилках от недосыпа, серо-голубыми глазами пользовалась таким спросом, был прост: она умела отдаваться, и не только телом, а заезжий штамп про «жриц любви» применительно к ней не казался таким уж пошлым. Фактически, после явления ей духа отца Грегори Глория всего лишь сменила клиентуру: с нерегулярной на постоянную.
То, что Ситник не просто в полупьяном кураже замочила того козла-библиотекаря, а уверовала по полной программе, окончательно стало ясно тогда, когда в той самой, закрытой сейчас психушке, активизировался очередной призрак – как и положено тамошним постояльцам, двинутый на всю голову. Дин отлично, как сейчас, помнит, как, спеленав их с Сэмом в смирительные рубашки (определенно, на оставшийся год у него имелись несколько другие планы), потусторонняя сволочь развеялась в прах от размашистого крестного знамения и негромкого «Abi in pace!», произнесенного хриплым прокуренным голосом и с таким жутким акцентом, что его высоколобого братца в другом углу снобистски перекосило. Кстати, кости, раскопанные ими через два часа, как выяснилось, рассыпались в пыль с неменьшим успехом. Таким даром просто грех было разбрасываться, Сэмми толкнул высокоумную чушь на тему «Господь наш заповедовал нам не зарывать талант в землю», и вот теперь… Дин покосился в зеркало заднего вида: на сиденье вот уже второй час увлеченно препирались Глория с братцем. После того, как эта невеста божья с коровьей кротостью попросила сделать музыку потише, от их мозгодробительной трепотни тянуло побиться башкой о руль. - Эй, голубки, снизьте накал эмоций, уши вянут.
"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
Фэндом: Supernatural Название: Разные страхи Автор: Aerdin Бета: Хельгрин Действующие лица: Джо, Глория Ситник Жанр: драма, джен Дисклеймер: Не моё Саммари: POV Джо. Женщина о женщине Предупреждение: дженовикам – намеки на фем, слэшерам – джен
читать дальшеЕще утром тогда мать сказала, что приедут Винчестеры и привезут – им по дороге – с оптовой базы часть продуктов. Если учесть, что на месте бара рядом с пепелищем пока все еще стоял фургончик , это звучало оптимистично. Братья, впрочем, действительно явились, но, как обычно, привезли с собой не только и не столько заказанное. Кроме мешков с соей, картошкой, морковкой и солью – Импалу давно так не оскверняли – ребята приволокли с собой еще и девицу весьма странного вида. Во всяком случае, с такими спокойными глазами и лицом, что казалась обдолбанной до предела. И образа поведения тоже нестандартного. Слегка расплывшаяся фигура в больничной робе и старой заляпанной куртке поверх, пытающаяся покачивать бедрами на ходу, будучи в больничных же шлепанцах, новоприбывшая прошла мимо всех сразу к пепелищу и, не обращая ни на кого внимания, с первой же головешки начала что-то говорить вслух. Точнее, читать – Джо с удивлением узнала латынь – молитву, очевидно, собираясь заняться очищением и освящением места сразу, не откладывая. На части лиц недоумение уже почти успело превратиться в усмешку, когда примерно там, где лежало недавно тело одного из охотников, – «Хорошо, что не придется брать работу на дом», успела подумать Джо, - дух взвыл истошно и растаял. Успевшие презрительно скривиться смущенно-уважительно отвернулись. Старый страх перед тем, во что практически бесполезно или нельзя (если не хочешь разнести башку соседу/родственнику/другу) стрелять, встрепенулся было – и угас под мерное звучание непонятной латыни. Впервые со случая с вселившимся в Сэма демоном стало окончательно спокойно. И одновременно в душе поднялся сложный клубок эмоций: зависть, гнев, ожесточение, боль воспоминаний. Глория Ситник оказалась существом странным. У нее был целлюлит в количестве, фунтов пятнадцать лишнего жира, обесцвеченные блондинистые лохмы, медленно приобретавшие свой природный цвет, белесые длинные ресницы, водянистые какие-то глаза, желе вместо мускулов – Боже, если она, Джо, станет такой раньше пятидесяти пяти, пусть ее кто-нибудь пристрелит! – и неисчерпаемые познания относительно нецензурной лексики. Во всяком случае, бригадира приехавших по звонку кого-то из охотников строителей и попытавшихся было халтурить, Ситник отматерила так виртуозно и таким ровным голосом, что впечатленные мужики проработали ударно и закончили на три дня раньше, чем обещались. Впрочем, язык, похоже, был ее единственным возможным оружием – после проб стрельбы по бутылкам на заднем дворе Эллен только закатила глаза, а вот увидев, как Глория держит некухонный нож, вообще отрезала «Больше не берись». А еще у нее оказались просто каменно твердые пальцы, и когда у матери в очередной раз защемило нерв в спине, где-то рядом с лопаткой, на коже после массажа остались красноватые следы. Неприязнь, впрочем, не уходила, хотя, как выяснилось, охотничьим рефлексам бежать на крик, а не от него, она совершенно не мешала. Точно так же, как не помешало ехидное удовлетворение от сползшей наконец с лица Глории маски отрешенного спокойствия, прицелиться и выстрелить в приблудного вервольфа, собравшегося уже поужинать ста шестьюдесятью фунтами плохого мяса. Пожалуй, после этого Джо начало кажется, что они все-таки могут сработаться. Правда, права на ответную защиту, права при страхе Глории взводить курок и стрелять, еще придется добиваться.
"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
Фэндом: ГП Название: Белый шум Автор: Aerdin Действующие лица: Андромеда Блэк, Гарри Поттер и другие Жанр: драма, джен Дисклеймер: Не моё Саммари: Сиды открыты, но сиды ушли. (с) Башня Рован, "Черный Самайн" Предупреждение: ГП7, разнообразные трупы в количестве. Вас предупредили Благодарность Ракуган, впервые поставившей передо мной этот вопрос, и la_cruz, фик которой натолкнул меня на ответ.
читать дальшеПод мрачным взглядом молоденький аврор-стажер из оцепления невольно попятился. Покраснел, но поднял подбородок – над воротником мантии стала видна тонкая цыплячья шея – и снова потребовал представиться. - Андромеда Блэк, - мальчик сглотнул, но остался стоять. – Мать аурора Нимфадоры Тонкс, теперь Люпин. На этом ее вежливость иссякла. Больше не вспоминая о несостоявшемся препятствии, Андромеда быстро шла через квиддичное поле, рассеянно потирая правую руку – на безымянном пальце мучительно не хватало обручального кольца, и полоска кожи под ним теперь еле заметно зудела. При виде разрушенных факультетских часов что-то изнутри сильно толкнулось в макушку, голова загудела, и мир вокруг словно отделила прозрачная пленка. Когда в маггловском мире ей пришлось рожать, примерно так чувствовался наркоз. В Большой Зал Хогвартса Андромеда вошла, почти зная, что там увидит. Над головой плыли, шепча, плача, захлебываясь своим неровным светом, звезды зачарованного потолка. Голоса их были особенно слышны сейчас, когда в помещении осталась только горстка ауроров да сложенные рядком тела, которые еще не начали сортировать на чужих-своих. Дорога до преподавательского стола не отложилась в голове вовсе, только быстрое, почти неловкое движение Кингсли, поспешно откинувшего с головы Нимфадоры наспех трансфигурированную из какой-то мантии белую ткань. По краю импровизированного савана еще змеилась недопреобразованная синяя строчка вышивки. Сейчас черты лица дочери наконец стали знакомыми, очень похожими на те, что Андромеда годами видела в зеркале. Вытащив из узла на затылке палочку, разбрасывавшую с кончика белые нежгучие искры, похожие на светлячков, она беззвучно завершила преобразование – краем глаза уловив разметавшиеся по полу полуседые пряди зятя – и сама вернула обратно край ткани. Чтобы найти искомое, ей пришлось пройти всего еще три шага, споткнуться о какую-то тлеющую тряпку и наткнуться взглядом на знакомую склоненную голову человека, сидящего на корточках рядом с телом. От звука ее шагов Гарри Поттер поднял лицо и убрал с глаз Беллатрикс исцарапанную ладонь. Поднялся, молча чему-то кивнул и зашагал, не оборачиваясь, обратно на выход. Кожа на искаженном в предсмертной муке и удивлении лице оказалась влажной, холодной и удивительно податливой – морщинки на лбу и углы рта разгладились легко, а волосы на затылке – жесткими и сухими. - Abi in pace*! – она шепнула словно «Спокойной ночи!», наклонившись к самому уху, и осторожно переложила голову с колен обратно на пол. Четкие контуры тела рядом размазались, поплыли в невидимом прозрачном пламени, и скоро остался только легкий яблочный запах да остывающий пол. Андромеда Блэк поднялась и пошла обратно, на выход. Хогвартс затянет раны, а ей еще разговаривать с Кингсли насчет похорон.
Название: мальчишник Фандом: Bablylon-5 Автор: Selena Переводчик: belana Бета: tigrjonok Ссылка на оригинал: ссылка Разрешение на перевод: запрос отправлен Рейтинг: G Герои: Лондо Моллари, Г'Кар, Джон Шеридан, Элизабет Локли, Майкл Гарибальди Жанр: ммм... приключения? Дисклеймер: Everyone and everything is owned by JMS and Babylonian Productions Саммари: Лондо и Г'Кар пытаются освоить земной обычай, а Шеридан приходит к выводу, что он проживет дольше, если эти двое будут враждовать... примечание автора: фик написан на Babylon 5 Friendship Ficathon. заказ звучал так: "Лондо и Г'Кар дивятся земным обычаям" примечание переводчика: для передачи юмора переводчик позволил себе некоторые вольности по отношению к оригиналу.
читать дальшеПотом они уверяли, что во всем виноват Гарибальди. Когда Лондо восстанавливался после сердечного приступа в медотсеке, к нему зашел Гарибальди и обнаружил в палате Г’Кара. Если недавно назначенный глава службы безопасности Альянса удивился, увидев нарна у кровати Лондо Моллари, то не подал виду. Со времени последнего разговора между Гарибальди и Лондо прошло много времени, поэтому, стараясь найти безопасную тему, Майкл упомянул свадьбу Шеридана: – Если хотите знать мое мнение, они должны были повременить со свадьбой до возвращения на станцию. Я бы устроил ему что-нибудь специфическое. Мальчишник, например. «По лебедям», все такое… – Что устроил? – заинтересовался Г’Кар. – Разве лебедь – не земное животное? Я не знал, что на Земле есть обычай охотиться перед свадьбой, мистер Гарибальди. Очень разумно. На Нарне будущие супруги тоже ходят на охоту, чтобы доказать, что они могут обеспечить друг друга. – Это не охота, – рассмеялся Гарибальди. – А вечеринка, где жених в последний раз наслаждается прелестями холостяцкой жизни в компании своих друзей: ну, пиво, стриптиз... – А почему будущий муж не может участвовать в этих увеселениях после свадьбы? – удивленно спросил Лондо. – Ну... – начал Гарибальди. – Как человек, женатый четыре раза, могу сказать, что узы брака только усиливают любовь к бривари и красивым женщинам. – Лондо, у людей все немного по-другому, – возразил Гарибальди. – Именно, – протянул Лондо. – Безусловно! Но почему это должно помешать Шеридану пить пиво и смотреть... – Особенности воспитания, поверь мне на слово. Гарибальди сменил тему и через десять минут довольно занимательного разговора ушел. Когда дверь за ним закрылась, Лондо посмотрел на Г’Кара. – Нет, – сказал тот. – Я вообще молчал. – У тебя загорелись глаза, Моллари. Это значит, что в твоей невежественной голове есть какой-то план. Плохой знак. – Позволь напомнить, что Альянс – это по существу моя идея, – оскорбился Лондо. – В любом случае, Шеридан пережил суровое испытание, да? – Он сносил боль и пытки ради свободы своего народа. Это знание позволяет многое вынести. Старательно не замечая намеки на пытки самого Г’Кара по приказу Картажье, Лондо отмахнулся: – Я имел в виду другое испытание. – В таком случае, ты несешь чушь. Впрочем, это твое обычное состояние. Лондо сел на кровати: – Он взял на себя руководство правительством и женился, – объяснил Моллари. – Как человек, переживший и то, и другое, я сочувствую Шеридану. Естественно, от тебя никто подобного не ждет. Мы очень похожи, почти семья. – Мы не братья, Моллари, ни в одном из значений этого слова. – Я имел в виду Шеридана и себя. Наши предшественники на политической арене были сумасшедшими, и мы оба несколько раз женились. Г’Кар вздохнул. – Просто объясни, что ты задумал, Моллари, и я, возможно, сумею спасти президента от очередной пытки. – На самом деле ты не этого хочешь, Г’Кар, – заявил повеселевший Лондо. – Да? – Ты хочешь заняться поисками подходящей женской компании для этого самого «похода по лебедям», который я организую для Шеридана. Не беспокойся, я бы не поручил такое задание Виру. Г’Кар открыл было рот, чтобы напомнить, что он никому не служит, тем более центаврианину. Но тут вспомнил, что слишком давно не развлекался. Борьба за освобождение родной планеты, религиозные откровения и написание книги не оставляли свободного времени на некогда самое любимое занятие. Г’Кар закрыл рот. – Я так и знал! – победно воскликнул Лондо.
* * *
– Если я вас правильно поняла, посол, – начала капитан Локли, – вы хотите, чтобы я заставила кого-нибудь сдать вам в аренду на одну ночь стрип-клуб? Почему я должна это делать? – Потому что безмозглый владелец «Темной звезды» смеет мне отказывать, несмотря на баснословную сумму, которую я готов выложить, – всплеснул руками Лондо. Капитан Локли не особенно воодушевилась, поэтому он добавил несколько спокойнее: – И потому что мне нужен этот клуб в благотворительных целях. – Не принимайте на свой счет, я знакома с представлением вашего народа о празднике как части религиозного обряда, но вы действительно думаете... – Это для президента, – прервал ее Лондо. Он встречался с капитаном всего несколько раз, и у центаврианина сложилось впечатление, что она – серьезная и строгая женщина. Но сейчас он видел тень улыбки на ее губах. Следуя старинной тактике «разделяй и властвуй», Лондо вздохнул: – Очень жаль. Мистер Гарибальди тоже сказал, что это невозможно. – Правда? – сухо переспросила Локли. – Вопреки мнению самого мистера Гарибальди, он не управляет этой станцией. Тем более что вы правы. Шеридану надо отдохнуть. Ладно, я поговорю с владельцем «Темной звезды» от вашего имени. Лондо многословно ее поблагодарил и поздравил себя с правильным использованием особенностей человеческой психологии, когда Локли прервала его: – Да, посол... – Капитан? Она совершенно точно улыбалась. – Вы ведь понимаете, что одна из целей такой вечеринки – смутить и вогнать в краску виновника торжества? Вот так новость! – Постарайтесь это сделать, не затронув честь и достоинство президента. Если же не получится, то я бы не хотела оказаться на вашем месте на следующее утро. Ведь Альянс еще очень молод, у Шеридана достаточно врагов, которых нужно убедить, что солдат может быть политиком. Если его не будут принимать всерьез, дела у Шеридана пойдут неважно. – Я дипломат, капитан, – обиделся Лондо, в душе которого, тем не менее, зашевелились сомнения. – Кроме того, мы, центавриане, поднаторели в создании доброй репутации наших правителей. Капитан Локли неопределенно хмыкнула. Еще несколько раз выразив благодарность, Лондо пошел по своим делам, когда она окликнула его: – Советую вам спросить его о зубной пасте, и пусть кто-нибудь назовет его Малдером. Это сработало в... В общем, сработало. Решив, что человеческие женщины все-таки загадка, Лондо ушел.
* * *
– Мистер президент, – звучный голос Г’Кара был полон искренности, – вы мне доверяете? Если бы Г’Кар задал этот вопрос Синклеру, который помнил бывшего посла Нарна смутьяном, тот бы насторожился. Шеридан же знал только благородного воина. – Я вам доверю свою жизнь, – ответил президент столь же искренне. – Тогда сделайте, что я прошу. Шеридан не понимал, почему нарядиться центаврианином – это хорошая идея. Но Г’Кар всегда очень ответственно относился к своему долгу. Он поддержал Шеридана, когда тот принял тяжелейшее решение в жизни – выступить против земного правительства. И Г’Кар с каждым днем все больше и больше походил на первого Коша со своими загадочными высказываниями. Поэтому Шеридан пожал плечами и надел маску. Тяжесть центаврианского парика и ощущение грима на лице были, мягко говоря, странными. Он чувствовал себя посмешищем и радовался, что Деленн этого не видит. – Отлично, – сказал Г’Кар. – Вас никто не узнает, и ничья честь не пострадает. Даже у Моллари появляются светлые мысли, хотя и чрезвычайно редко. – Честь не пострадает? Г’Кар, что... – Следуйте за мной, мистер... Линкольни.
* * *
В «Темной звезде» никогда не было столь роскошного праздника. Конечно, Г’Кар обозвал его «обычной центаврианской суетой», но Лондо не мог устроить вечеринку в честь бедолаги-жениха, не позаботившись об украшениях. Портреты виновника торжества, которые используются для, например, церемонии взросления, не подойдут. С одной стороны, они выдадут Шеридана с головой. С другой, Лондо по секрету сообщил Г’Кару, что несмотря на все уважение к президенту Альянса, он не был уверен, что сможет провести несколько часов в окружении громадных Шериданов, наблюдающих за происходящим. Опять же лицо Деленн представляло бы собой более приятную для глаз картину, но тогда цель «мальчишника» не была бы достигнута. Обдумывая объяснения Гарибальди, Лондо и Г’Кар пришли к самому очевидному решению. Поэтому на стенах в «Черной звезде» висели изображения... – Г’Кар, – воскликнул его спутник. – Что это, черт возьми? Заметив гостей, Лондо подбежал к ним и похлопал каждого по плечу. Шеридан оказался очень нелепым центаврианином, как посол всегда и подозревал. Ну, тут уж ничего не поделаешь. – Это предсвадебный ритуал, который вы пропустили, мой друг, – объяснил он. – Охотничья вечеринка. – Какая... Лондо, там обнаженные женщины! – Здесь они тоже будут, мистер... Линкольни, – заверил Лондо. – В свое время. Мы хорошо подготовились. – Посол, кажется, доктор Франклин вас не долечил. – Нет, он всегда такой, – вмешался Г’Кар – Лондо метнул на него возмущенный взгляд. – Мы можем лишь направить его безумие в безопасное русло. Вы же можете именно сегодня закрыть глаза на его чудачества? Вселенная постоянно бросает нам вызовы, мы можем лишь стараться с ними справиться. Г’Кар опять ударился в философствования – Лондо едва не закатил глаза. К счастью, это слабое оправдание с Шериданом сработало, потому что он с сомнением произнес: – Ну... Г’Кар пел про мудрость, вдохновение, необходимость потакать ребенку внутри себя, говорил еще много умных слов. Когда он приплел почившего посла Коша первого, Шеридан сдался и сел за столик. Напротив, как не преминул заметить Лондо, человеческой актрисы Ло Ла Ли, участвовавшей в бессмысленных постановках с участием комедиантов Рибу и Зути (например, в фильме «Бейсбол вечером»). У актрисы была аппетитная фигура, значит, Шеридан не безнадежен. Лондо хлопнул в ладоши – появились официантки с пивом для Шеридана (Гарибальди сказал, так надо) и бривари для него самого – он не собирался пить второсортный алкоголь с Земли. Лондо позволил Г’Кару самостоятельно выбрать аперитив, и, когда тот взял пиво, Моллари произнес одними губами: «Ты так предсказуем, да?». Шеридан поперхнулся при виде официантки, точнее, ее наряда. – Вы имеете представление, что это значит? – О, не надо меня благодарить, – потупился центаврианин. – Г’Кар занимался подбором одежды для девушек, хотя откуда нарну знать что-нибудь про моду, ума не приложу. Но он настаивал. – Я тщательно изучил земную фауну, – с чувством собственного достоинства ответил Г’Кар. – В отличие от некоторых, не отличающих кошку от утки. Это мероприятие называется «поход по лебедям», поэтому я запросил в базе данных список знаменитых земных лебедей. Я посчитал, что соответствующий наряд подчеркнет дух празднества. – Ясно, – ошарашенно отозвался Шеридан, провожая взглядом официантку, у которой вместо юбки была небольшая пачка, на голове – украшение из перьев, а вместо обычной рубашки – белый корсет. На этом костюм, собственно, и заканчивался. – Valtoo! – Лондо отсалютовал бокалом. Шеридан выпил свое пиво одним глотком. В начале Лондо планировал пригласить как можно больше гостей, но требование одновременно развлечь и вогнать в краску Шеридана, не уронив чести президента Межзвездного альянса, означало, что его знакомые не попали в список приглашенных. С другой стороны, присутствие центавриан привело бы к раскрытию инкогнито, хотя бы потому, что язык тела у Шеридана был совершенно неестественным. И вообще, Г’Кар чувствовал бы себя неуютно в обществе центавриан, хотя Лондо никогда не признался бы, что эта причина имеет значение. В конце концов, на вечеринке присутствовали организаторы, Шеридан, Вир, танцовщицы и официантки. Гарибальди, которого были бы рады видеть, но в целях конспирации поставили в известность в последний момент, к сожалению, летел на Марс на встречу с Лизой Хэмптон. – Мой дорогой Линкольни, – начал Лондо, когда Шеридан допил третью кружку пива и расслабился. То есть перестал скрывать, что следит за танцовщицами, репертуар для которых составлял лично Лондо. – В людях я никогда не пойму одного. – Того, что ты не понимаешь в людях, гораздо больше, – встрял Г’Кар. – Тем, что ты не знаешь, можно заполнить целую планету, если найдется хоть одна такая же пустая, как твоя голова. Подошла официантка с пивом и бривари – Лондо стало очевидно, что Г’Кар хорохориться, поэтому центаврианин самодовольно ответил: – Именно поэтому меня всегда окружают женщины, готовые скрасить мой досуг. Дамы обожают читать нотации мужчинам. Тот, кто знает все, не может ничего им предложить, то время как неуч сразу становится привлекательным в их глазах. Видимо поэтому ты после своего просветления обнимаешь только камни, да? – Эй! – вмешался Шеридан. – Никаких ссор. Мне достаточно ваших предыдущих разборок, до того, как вы меня впутали в эту эскападу. – Но, друг мой, вы же знаете, что это правда, – стараясь аргументировать свое мнение, Лондо совсем забыл про дипломатию. – Вы ведь женились на Деленн. В повисшей тишине официантка поставила на стол новые порции пива и бривари. Потом приклеенные центаврианские брови Шеридана сошлись на переносице: – Что вы имеете в виду? – Моллари опять блеснул невежеством в области истории земной цивилизации, – сказал Г’Кар. – Что именно ты хотел спросить, Моллари? Создавалось впечатление, что он пытается вытащить Лондо из щекотливой ситуации. – Деленн не читает нотаций, – с жаром возразил Шеридан. – Она мудрая и красивая женщина, мне повезло, что я на ней женился. И если вам не нравится... Надо быть Шериданом, чтобы обидеться на «нотации» и не заметить «неуча». – Ни в коем случае, – быстро вставил Лондо. – Мы с Г’Каром редко сходимся во мнениях, но оба всегда были уверены, что вы – прекрасная пара. Особенно после того, как Г’Кар собственным глазом видел их брачную ночь. Не то чтобы Лондо пытался делать из этого какие-то выводы о личной жизни нарна. – Именно, – добродушно согласился Г’Кар. – Так что ты хотел спросить, Моллари? Вообще-то Лондо хотел узнать о странном институте моногамии, но, учитывая тему разговора, решил сменить тактику и воспользоваться секретной информацией от капитана Локли. – Зубная паста. Что такое зубная паста, а, Малдер? Случилось невероятное. Несмотря на слой грима на лице Шеридана, Лондо мог поклясться, что тот покраснел. – Эти девушки отлично танцуют, посол, – придушенно сказал Шеридан, не очень успешно стараясь сменить тему. – Да, действительно. Признаю, я никогда не понимал любви к второсортным развлечениям, но, кажется, оно популярно у вас дома, поэтому я и заказал этот танец. А теперь откройте нам тайну зубной пасты. Шеридан посмотрел на Г’Кара, но не увидел сочувствия ни в его настоящем глазе, ни в искусственном. Именно тогда Джон решил, что Вселенная проживет дольше, если эти двое будут друг с другом грызться. – В студенчестве я подрабатывал моделью в рекламе зубной пасты под именем Малдера, – надулся Шеридан. – Если эта информация всплывет где-нибудь за пределами этой комнаты, я подниму вопрос об исключении вас из Альянса. – Почему вы выбрали это имя? – внезапно спросил Г’Кар. – Это любимый герой детства. Я очень любил разные теории заговора. – Я знал, что вы нарн в душе, Линкольни, – с одобрением закивал Г’Кар. – Мы тоже называем себя в честь пророков, чьими последователями являемся. Шеридан повеселел, может, потому что танец красиво завершился. Все зааплодировали, а Шеридан поинтересовался, что будет дальше. – Мы все сделаем согласно вашему ритуалу, – обнадежил его Лондо. – Сейчас будет стриптиз. – Но, Лондо, девушки уже почти... – Конечно, – удивился тот. – Насколько я понял, манипуляции проводятся с женихом. В этот момент девушки, как и было обговорено, сошли со сцены в зал и начали раздевать Шеридана.
* * *
– Если хотите знать мое мнение, чудо, что президент не выдвинул обвинения в домогательстве после ухода из «Темной звезды», – сказал Гарибальди через неделю, когда вернулся на станцию и услышал эту печальную историю. Он смотрел на Лондо и Г’Кара с недоверием, но в глазах плясали смешинки. Послы глянули друг на друга. – Возможно, мы не так поняли земной обычай, мистер Гарибальди, – сказал Г’Кар. – Об этом надо поразмыслить. Лондо, ничуть не смутившись, откинулся на спинку стула. – Знаете, это вы нам объясняли тонкости этого ритуала. – Стоп-стоп-стоп! Вы не можете винить меня...
Название - "Последний дар" Авторы - Eide и jetta-e Фэндом - Сага о Форкосиганах Персонажи - император Эзар, кронпринц Зерг Музыка - одноименная ария Эзара из рок-оперы "Легенда о принце"
"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
Фэндом: ГП Название: Гобелен Автор: Aerdin Действующие лица: совсем разные Блэки в количестве и упоминании Жанр: драма Дисклеймер: Не моё Саммари: Кровь давно ушла в землю, и там, где она пролилась, уже растут виноградные грозди. (с) М.Булгаков, "Мастер и Маргарита"
Для Arahna., заказывавшей Андромеду и Нарциссу, говорящих о Сириусе, и [Верба], которой я обещала написать слизеринку, – девочки, ваши заявки у меня неожиданно слились в одну.
читать дальшеАндромеда Блэк отрешенно, словно незряче скользила ладонью по старому гобелену. Взгляд то и дело прыгал с давно знакомых, родных имен на серебряное шитье запястья на старой, чуть ли не тридцатилетней давности алой мантии – именно в ней только закончившая школу Роми в последний раз тихо прикрыла за собой дверь, и, в полном соответствии с однажды выбранной дорогой, Вычеркнутая не переступила бы порог снова, если бы не чужая просьба. Впрочем, как сказать, чужая – может ли быть таким быть приемный сын кузена? Легко, конечно же. Но не этот. Странно, но Дом не казался маленьким, слишком тесным на раздавшихся за эти годы плечах, как не казалась такой любимая мантия, приталенная – призраком смеха, отзвуком воспоминания мелькнуло насмешливое: «Приталенные носят те, у кого эта самая в наличии имеется!» - с пояском в виде переплетшихся змеек. Она была тесна в груди и бедрах, но не в плечах. Помнится, вышивку для нее когда-то рисовала давняя подружка Сибилла, приговаривая, что в такой одежде и надо начинать всякое дело*. Сейчас чувствующей себя… наверное, полуослепшей внутри – в ней самой, несмотря на имя, всегда было маловато света, и тот ушел с мужем и дочерью – Андромеде остались только вещи. И Дом. Дом, ластившийся под ладонью гладким деревом перил и ветхим настенным натяжным шелком, проверивший, кто она такая, еще на входе – царапина уже почти не ноет, дом, словно изнасилованный пришедшими без спроса чужаками. Дом, оставшийся без хозяев и собравшийся умирать. Мальчик, уже почти мужчина, двоюродный ей племянник – теперь, седьмая вода на киселе – до, ты, оказывается, умеешь заставлять жить. Она ничего не могла понять тогда, когда к ней пришли и принесли какие-то бумаги, какое-то завещание, какую-то дарственную на дом, а еще – фотографию гобелена. Самый его низ, и на каждой из ветвей стояли обе даты. В спину пахнуло жаром – малый камин в этой «гобеленовой» комнате рядом с библиотекой Андромеда разблокировала специально. Звякнула узорная кочерга, шелестнула по низкой решетке тяжелая ткань шлейфа, аромат ванили, грейпфрута и мелиссы приблизился, надвинулся. - А я-то гадала, почему мне не отдают Дом, - Нарцисса Малфой нервно покрутила на пальце обручальное кольцо. – Кто тебя впустил? - Гарри. – Пальцы с ровно и коротко подстриженными ногтями царапнули появившуюся недавно новую строчку с неожиданной, давно не виденной пометкой «Принят в род». – Он… по-моему, он хочет, чтобы я собрала род снова. Нарцисса кивнула, отвечая не на сказанную реплику, а на ту, что была лишь намечена жестом. - Да, кузен, похоже, снова всех переиграл, даром что всю жизнь гриффиндорец. Кровь-то не водица. - Да уж… Нарси, а посоветуй мне амбициозного магглокровку, а? Попробуем посмотреть, что еще, кроме метаморфмагии, можно вытащить из нашей крови. - Такого, чтоб согласился на морганатический** брак? – та усмехнулась. – Ладно, я поищу… А что думаешь насчет Тедди? И тут же получила ответ: - Я его женю. - Хм? Андромеда улыбнулась. - Говорят, у Розмерты из Хогсмида есть дочь, двух, что ли, лет. По имени Сотис***. Во всяком случае, Билл с Флер неоднократно вспоминали при мне, как именно проходил начальный этап ухаживания. В частности, то, что Уильям Уизли вечерами напролет в «Трех метлах» дурил голову бывшей чемпионке Бобатона своими египетскими историями. Не под сливочное пиво, разумеется. Наконец решившись, Андромеда погладила то место, где должна была быть она сама. Выжженное. Пустое. Стоит ли оно все труда? Под ладонью что-то упруго толкнулось. Нити гобелена зашевелились, сплетаясь заново и заштопывая, затягивая прореху, пока вопреки когда-то проведенному обряду на ткани снова не возникло: «Блэк, Андромеда, р. 1953».
Примечания: * алая мантия с поясом из серебряных змей – одежда Мага со Старшего Аркана Таро с номером «1» ** морганатический брак - (от позднелат. matrimonium ad morganaticam), неравнородный брак, при котором один из супругов не пользуется сословными привилегиями другого, а дети – отца или матери. При заключении брачного договора нижестоящий супруг отказывается от собственной фамилии, принимая имя вышестоящего. А еще – небольшая шутка лично от меня и сестер Блэк – кто знает, от кого они там происходили. *** Сотис – у древних египтян название Сириуса, считавшегося женской звездой и посвященной Исиде.
читать дальшеВ этот раз она просыпается толчком, выныривая из сна и понимая, что на этот раз целиком вернуться из него не получилось. Или не из сна, а откуда-то еще - во всяком случае, глубоко внутри под-и-между ребрами присутствует странная пустота. Словно пересох родничок. Тихо, отголоском еще побаливает голова и ноет поясница. Кстати, о родниках... Белла облизывает губы и с трудом перекатывает голову по подушке - хочется пить. На сервировочном столике рядом стакан, кувшин и склянка с легким - судя по оттенку - обезболивающим зельем. А еще рядом старый враг. Хотя, может, и не старый, но определенно враг - при попытке дотянуться до столика ладонь натыкается на барьер - Джеймс Поттер. М-мерлин.
Он говорит так, что натренированные на фальшь мозги и инстинкты никак не поймут, чему же верить. - Доброго времени суток, миссис Лестранж, - все правильно, чем меньше информации, тем лучше, тем более, что бодрствует она всего от пятнадцати минут до получаса за эти... сколько? Все стыкуется. Кроме интонаций. Будничных, привычных. Превращающих очень вежливую и нейтральную фразу в фамильярную до родства, неведомым образом минуя стадии раздражения и недоумения. Сводящих до двух слов: "Дрыхни, Белла". Лихорадочным арифмометром в голове, в эти кусочки бодрствования, что - правда? Что - фальшивка? И, маленькой поблажкой себе, за тридцать секунд до беспамятства, сразу после звучащего заклинания нерабочие мысли: кузен ведется на это? На ощущение пристального внимания и не принадлежности даже, принадлежания? На моментальное вписывание тебя в картину мира, хоть врагом, хоть другом? Проваливаясь затылком в мягкую подушку сна, она вспоминает школьное-полузабытое: хоть тушкой, хоть чучелом?
Антиаппарационный барьер. Паутина чар вокруг кровати, рассчитанная чуть ли не на оборотня - внутренний аналитик мерно щелкает счетами: "А может, на него и делалась?". Серый туман вместо снов - ну кузен, ну зараза, семейных тайн не пожалел для этого! Что-то еще - что загадочным образом лишает ее почти всей магии, перо не поднять. Нельзя сказать, что она не пытается, конечно. Как следует высыпаясь за время беспамятства, Белла с раздражением признает, что проявленное внимание к ее способностям где-то глубоко щекочет самолюбие. Даже несмотря на то, что паскудное ощущение проваленного задания слюнявым флоббер-червем свернулось в солнечном сплетении.
Все заканчивается очень просто и без предупреждения. Запахом чужих женских духов (Лили?) и грохотом вышибаемой двери. Мужем. Наконец-то.
"Всевышний хоть и изощрен, но не злонамерен". Старая иезуитская поговорка
Название: Schicksalkreuzung (Перекресток судеб, Судьбокресток) Фандом: ГП и в некотором роде реальная история Автор: Aerdin Рейтинг: G Категория: джен, драма, наверное Жанр: джен Disclaimer: мой респект маме Ро ))) Саммари: бред это, бред! к тому же чужой
читать дальшекогда-то между 1933 и 1940 гг. Хлопнуть дверью после грандиозного скандала, поймать такси и назвать адрес Генриетты фон Ширах, оставив мужа с Клаусом, оказалось удивительно легко. И страшно. Совесть заткнулась еще через полчаса при виде побледневшего лица дочери рода Гофман. - Что, так страшно все? - мрачно съязвила Лина, переступая порог. Фрау фон Ширах подбросила на ладони знакомый полотняный мешочек с рунами и кивнула. - Я не в восторге от Таро, ты же знаешь. Но, вытащив второй раз Хагалаз, я плюнула и решила спросить карты. И что ты думаешь? Башня. - Башня - это мой муж. То есть, он как раз без башни вовсе, но настоятельно ее ищет. И найдет. Себе на горе, - процедили в ответ. - Собирайся, мы едем в Штеглиц*, я специально не отпускала такси. - И что мы там станем искать? Лина, скоро десять вечера, там полно сброда, а моя палочка, в отличие от твоей, не 13 дюймов длиной и не с волосом Сив**. Я просто не потяну даже Маскировочное. - Я накрою обеих, - коротко бросила та. - Шевелись же!
Непрезентабельная лавчонка в одном из переулков Гальдр***-штрассе не внушала доверия. Генриетта только вздохнула, глядя на то, как подруга, не соизволив даже постучать, потянула на себя дверь. За конторкой близорукий клерк низко наклонился над каким-то документом. - Мне нужно видеть Галара Фьяларсона, мастера артефактов. Тусклые каре-зеленые глаза безразлично скользнули по лицам посетительниц. Потом клерк медленно кивнул, свернул пергамент и ушел внутрь. - Так что случилось-то? Фрау Гейдрих глубоко вдохнула и наконец выпалила: - К Райни в руки попал мой гобелен. - И... что? - Рита, ты что, дура? Мой родовой гобелен. Там только имена - но их ему хватит с лихвой. Гофманы, Рифенштали, Гессы, Беренды... - Он что, знает?! Ядовито: - А кто из интересовавшихся нами серьезно НЕ знает? Рита, это катастрофа. На этот раз, как в 1914, переездом Дурмштранга мы не отделаемся. Хотя возможности Николаи были несопоставимы, одной из древнейших школ пришлось покинуть Восточную Европу! - А если его... - попыталась заикнуться о простом решении проблемы Гофман. Лина покачала головой и рассеянно поправила свою палочку в узле на затылке. Вторая шпилька из похожего ясеневого дерева, кажется, держалась ровно. - Исключено. Во-первых, я не горю желанием проверять, кто дурее - пуля или Stupefy. Во-вторых, разве что Империусом попробовать, да и то не факт - Райни, хоть и сквиб, упрямей любого барана, а я в свое время защитила семью всем, чем смогла. В общем... Будем надеяться, что мастер Галар сможит разрушить гобелен на расстоянии. Генриетта покосилась на резной кончик палочки, выглядывающий из "ракушки" на затылке наследницы Мист, вспомнила выпускной экзамен по Темным Искусствам Лины фон Остен и приготовилась ждать.
*- Штеглиц - один из районов Берлина, из крайне неблагополучных. ** - одна из проделок Локи - обрезание волос богини Сив. Пойманный на месте преступления, он заставил в последствии цвергов сковать Сив новых золотые волосы. Старшая Эдда умалчивает, что случилось с обрезанными волосами богини, а я имею дерзость предполагать, что хитрый бог огня раздал их валькириям, в том числе Мист, которую я сделала родоначальницей фон Остенов. *** - магия гальдр - та, которой владел Один